Desata a los sabuesos |
La nueva cepa de coronavirus ya circularía por España, en especial Canarias por la mayor afluencia de vuelos desde el Reino Unido.
Según la líder de Ciudadanos, el Gobierno "debe aplicar el principio de prudencia" y cancelar "cuanto antes" los vuelos procedentes del Reino Unido. "No podemos llegar tarde de nuevo.
Por el momento España no prohibirá los vuelos con Reino Unido y reforzará el control de las PCR en los aeropuertos de todo el país.
😂😂😂 Illa dice que no le consta que la nueva cepa esté en España pero "esto no quiere decir que no esté"
Italia ya detecta un caso de la nueva cepa de Covid-19
Se trata de un hombre que regresó de un viaje a Gran Bretaña y se encuentra ingresado en un hospital militar.
***
A growing list of European Union nations barred travel from the U.K. on Sunday and others were considering similar action, in a bid to block a new strain of coronavirus sweeping across southern England from spreading to the continent.
France, Germany, Italy, the Netherlands, Belgium, Austria, Ireland and Bulgaria all announced restrictions on U.K. travel, hours after British Prime Minister Boris Johnson announced that Christmas shopping and gatherings in southern England must be canceled because of rapidly spreading infections blamed on the new coronavirus variant.
Johnson immediately placed those regions under a strict new Tier 4 restriction level, upending Christmas plans for millions.
Una lista creciente de naciones de la Unión Europea prohibió viajar desde el Reino Unido el domingo y otras estaban considerando una acción similar, en un intento de impedir que una nueva cepa de coronavirus que se extiende por el sur de Inglaterra se propague al continente.
Francia, Alemania, Italia, los Países Bajos, Bélgica, Austria, Irlanda y Bulgaria anunciaron restricciones a los viajes desde el Reino Unido, horas después de que el Primer Ministro británico Boris Johnson anunciara que las compras y las reuniones de Navidad en el sur de Inglaterra debían ser canceladas debido a la rápida propagación de las infecciones atribuidas a la nueva variante del coronavirus.
Johnson inmediatamente puso esas regiones bajo un nuevo y estricto nivel de restricción de nivel 4, lo que hizo que los planes de Navidad se vieran afectados por millones de personas.
France banned all travel from the U.K. for 48 hours from midnight Sunday, including trucks carrying freight through the tunnel under the English Channel or from the port of Dover on England’s south coast.
French officials said the pause would buy time to find a “common doctrine” on how to deal with the threat, but it threw the busy cross-channel route used by thousands of trucks a day into chaos.
The Port of Dover tweeted Sunday night that its ferry terminal was “closed to all accompanied traffic leaving the UK until further notice due to border restrictions in France.”
Eurostar passenger trains from London to Paris, Brussels and Amsterdam were also halted.
Francia prohibió todos los viajes desde el Reino Unido durante 48 horas a partir de la medianoche del domingo, incluyendo los camiones que transportan carga a través del túnel bajo el Canal de la Mancha o desde el puerto de Dover en la costa sur de Inglaterra.
Los funcionarios franceses dijeron que la pausa permitiría ganar tiempo para encontrar una "doctrina común" sobre cómo hacer frente a la amenaza, pero que esto sumió en el caos a la concurrida ruta del Canal utilizada por miles de camiones al día.
El Puerto de Dover tweeteó el domingo por la noche que su terminal de transbordadores estaba "cerrada a todo el tráfico acompañado que saliera del Reino Unido hasta nuevo aviso debido a las restricciones fronterizas en Francia".
Los trenes de pasajeros de Eurostar de Londres a París, Bruselas y Amsterdam también fueron detenidos.
Germany said all flights coming from Britain, except cargo flights, were no longer allowed to land starting midnight Sunday. It didn’t immediately say how long the flight ban would last. Belgian Prime Minister Alexander De Croo said he was issuing a flight ban for 24 hours starting at midnight “out of precaution.” “There are a great many questions about this new mutation,” he said, adding he hoped to have more clarity by Tuesday.
Alemania dijo que todos los vuelos procedentes de Gran Bretaña, excepto los de carga, ya no podían aterrizar a partir de la medianoche del domingo. No dijo inmediatamente cuánto tiempo duraría la prohibición de los vuelos. El Primer Ministro belga Alexander De Croo dijo que prohibía los vuelos durante 24 horas a partir de la medianoche "por precaución". "Hay muchas preguntas sobre esta nueva mutación", dijo, añadiendo que esperaba tener más claridad para el martes.
The British government said Johnson would preside at a meeting of the government’s crisis committee, COBRA, on Monday in the wake of the other nations’ measures.
They come at a time of huge economic uncertainty for the U.K., less than two weeks before it leaves the EU’s economic structures Dec. 31, and with talks on a new post-Brexit trade relationship still deadlocked.
Johnson said Saturday that a fast-moving new variant of the virus that is 70% more transmissible than existing strains appeared to be driving the rapid spread of new infections in London and southern England in recent weeks. But he stressed “there’s no evidence to suggest it is more lethal or causes more severe illness,” or that vaccines will be less effective against it.
On Sunday, British Health Secretary Matt Hancock added to the alarm when he said “the new variant is out of control.” The U.K. recorded 35,928 further confirmed cases, around double the number from a week ago.
El gobierno británico dijo que Johnson presidiría una reunión del comité de crisis del gobierno, COBRA, el lunes a raíz de las medidas de las otras naciones.
Llegan en un momento de gran incertidumbre económica para el Reino Unido, menos de dos semanas antes de que abandone las estructuras económicas de la UE el 31 de diciembre, y con las conversaciones sobre una nueva relación comercial post-Brexit todavía estancadas.
Johnson dijo el sábado que una nueva variante del virus que se mueve rápidamente y que es 70% más transmisible que las cepas existentes parece estar impulsando la rápida propagación de nuevas infecciones en Londres y el sur de Inglaterra en las últimas semanas. Pero subrayó que "no hay pruebas que sugieran que es más letal o que cause una enfermedad más grave", o que las vacunas sean menos eficaces contra ella.
El domingo, el Secretario de Salud Británico Matt Hancock añadió a la alarma cuando dijo que "la nueva variante está fuera de control". El Reino Unido registró 35.928 casos más confirmados, alrededor del doble que hace una semana.
With more than 67.000 deaths in the UK, masks are only mandatory in enclosed areas, that's the way it goes.
Breaking news: Comparecencia de Johnson sobre la nueva cepa de la COVID-19 procedente del Reino Unido
https://www.youtube.com/watch?v=lm5hho5B_ns&feature=youtu.be |
***
CORONAVIRUS
ENLACE A COVID-19 CANARIAS
En Canarias el teléfono de atención por coronavirus es 900 112 061
https://www.gobiernodecanarias.org/principal/coronavirus/semaforo/
ENLACE A NÚMERO DE PERSONAS FALLECIDAS POR EL CORONAVIRUS EN EL MUNDO
WHO Coronavirus Disease (COVID-19) Dashboard
***
INGLÉSConvierte tus PDF a WORD
https://www.ilovepdf.com/es/pdf_a_word
Convertir WORD a PDF
https://www.ilovepdf.com/es/word_a_pdf
https://es.lyricstraining.com/
Lector de textos en inglés
https://www.naturalreaders.com/online/
Ejercicios en inglés Nivel 2
***
Los mejores libros y cuentos en inglés en PDF Gratis
***
copyright (©) José Luis Ferrer | |
enlace YouTube |
***
What it means to be a Sugar Daddy?
A Sugar Daddy, what we call a Successful Member, is a modern gentleman with refined taste, exceptional experiences and abundant resources who is looking for someone to share in his extraordinary life and lifestyle and create a meaningful relationship and experiences.
What it means to be a Sugar Baby?
Sugar Baby, what we call an Attractive Member is an empowered individual with exquisite taste and an appetite for a relationship filled with new experiences and a taste of the good life. She’s not constrained by traditional definitions of relationships and is Seeking to create a Relationship on Her Terms that perfectly fits her expanding horizons, desires and goals. She’s ambitious and appreciates the value of Finding a Successful Member who can be a mentor/teacher, confidante, friend, and lover and even a business partner and investor in her future.
About me
Chinese-Italian background, educated and well travelled. I love listening and taking care of others as a friend and companion. I value honesty and respect, and I seek growth and human connection. I'm into wellbeing, fine dining, music, philosophy, psychology, cool business projects. I speak Italian, Chinese, English, Spanish. I love learning and the more I learn the more I realise there's so much I don't know. Some activities I enjoy or would like to improve include scuba diving, skiing, horse riding, golf, salsa... open to suggestions!
Searching
Active lifestyle
Discretion
Emotional connection
Gourmet gastronomy
Luxury lifestyle
Mentoring
Travel with you
New to this casual thing but looking for interesting, curious, driven people. Here to share good times, laughter, fine dining, sports, business ideas, travel (passport ready). Would love to find a mentor. Financial support towards self development, allowance and gifts would be a plus. I don't care about fancy bags but keen to learn about investments and how to materialise ideas/projects to improve the world.
***
No hay comentarios:
Publicar un comentario