Halloween - Este año 2021 cae en la noche del domingo (31 de octubre) al lunes (1 de noviembre) Día de Todos los Santos.
All Saints' Day is a Christian celebration
that takes place on November 1st in the Catholic Church and on the
first Sunday of Pentecost (50 days after Easter) in the Orthodox Church.
***
El origen de halloween es celta ya que sus raíces provienen del festival Samhain (fin del verano) en el cual, cuando terminaba la temporada de las cosechas en Irlanda (solsticio de otoño) significaba que empezaba el nuevo año celta y se hacía una fiesta.
¿Por qué se llama Halloween?
En el siglo XVIII se comenzó a utilizar la expresión Hallow-e’en que se refería al Día de Todos los Santos (1 de noviembre) que provenía de All Hallows’s Even. (Hallows = Reliquias)
La noche más misteriosa y terrorífica del año, llena de muertos y brujas está a punto llegar, halloween es una de las noches más esperadas para niños y mayores.
El principal motivo por el que celebraban este día es que pensaban que los espíritus estaban entre los vivos por lo que era una manera de comunicarse con los difuntos y sentirles más cerca en esas fiestas.
Los pequeños de las casas son los que más celebran este día ya que se disfrazan, tienen sus fiestas y van casa por casa con la famosa frase ¿truco o trato? para que les del chuches si dicen trato y les hagan alguna travesura si dicen truco.
Además se suelen decorar las casas con calabazas huecas iluminadas para dar un ambiente terrorífico, todos los bares y locales también juegan con la decoración de halloween.
Antiguamente el día 2 de noviembre se dedicaba a la Conmemoración de los Fieles Difuntos, era un festivo más y estaba destinado a la oración de las almas, pero ahora es el 1 cuando visitamos los cementerios y se conoce como el Día de Todos los Santos.
***
The origin of Halloween is Celtic since its roots come from the Samhain festival (end of summer) in which, when the harvest season ended in Ireland (autumn solstice) meant the beginning of the new Celtic year and a party was held.
Why is it called Halloween?
In the 18th century, the expression Hallow-e'en began to be used to refer to All Saints' Day (November 1), which came from All Hallows's Even. (Hallows = Reliqcs)
The most mysterious and terrifying night of the year, full of dead and witches is about to arrive, Halloween is one of the most awaited nights for children and adults.
The main reason why they celebrated this day is that they thought that the spirits were among the living, so it was a way to communicate with the deceased and feel closer to them on those holidays.
The little ones are the ones who celebrate this day the most, as they dress up, have their parties and go house to house with the famous phrase "Trick or treat? so that they get candy if they say "treat" and they get into mischief if they say "trick or treat".
In addition, the houses are usually decorated with hollow pumpkins illuminated to give a terrifying atmosphere, all bars and locals also play with Halloween decorations.
Formerly the 2nd of November was dedicated to the Commemoration of the Faithful Departed, it was a holiday and was intended for the prayer of the souls, but now is the 1st when we visit the cemeteries and is known as All Saints Day.
***
Luli Pampín - BIEN ES HALLOWEEN (3:36)
https://www.youtube.com/watch?v=MUekR8PjoJE
Luli Pampín - LA BRUJA MISTERIOSA - Official Video (3:22)
https://www.youtube.com/watch?v=eCecvfrmD20
descarga
Luli Pampín - TUMBAS POR AQUÍ TUMBAS POR ALLÁ 🎃- Official Video (3:59)
https://www.youtube.com/watch?v=z-Hht7hqX-k
descarga
Luli Pampín - MONSTRUOS ESPELUZNANTES (3:24)
https://www.youtube.com/watch?v=AW0AhftNWZU
***
Five Little Pumpkins Sitting On a Gate | Halloween Songs for Kids | Pumpkin Song | The Kiboomers (1:56)
https://www.youtube.com/watch?v=cm1qvX1ygOo
descarga
The Skeleton Dance | Halloween Song for Kids (2:00)
https://www.youtube.com/watch?v=Pbl4BNkAq_U
Skeleton Dance | Halloween Songs for Kids | Shake Dem Halloween Bones | The Kiboomers (2:19)
https://www.youtube.com/watch?v=Ns91jtuPHZI
descarga
Los alegres esqueletos, el baile de los esqueletos (2:30)
https://www.youtube.com/watch?v=jVvwRRMraqA
5 Esqueletos Saltando en la Cama - Canciones infantiles de Halloween (2:39)
https://www.youtube.com/watch?v=eTtHOvgsdl0
Canción Infantil Los Esqueletos (3:16)
https://www.youtube.com/watch?v=dNkHANzHe5E
Knock Knock, Trick Or Treat? | Halloween Song | Super Simple Songs (4:59)
https://www.youtube.com/watch?v=4jxcWlq3CBg
Las Mejores Canciones de Halloween para Niños (16:02)
https://www.youtube.com/watch?v=TDhXf3GbxT0
descargaPueblo Teehee | Cinco Esqueletos Salieron Una Noche (17:20)
https://www.youtube.com/watch?v=xk29MoStDTI
Las Mejores Canciones de Halloween Para Niños (22:10)
https://www.youtube.com/watch?v=pkdH3V1jn18
descarga
Happy Halloween Music - Spooky and Fun Halloween Background Instrumental for Children (42:37)
https://www.youtube.com/watch?v=-5d8VMYuZ1I
descarga
Música de Halloween - Feliz Halloween 2021 (59.01)
https://www.youtube.com/watch?v=7iCrP6jdgrQ
Musica de Halloween 🎃 Musica para tu fiesta de Halloween 2018 👻 (1:02:19)
https://www.youtube.com/watch?v=CfCQQEM-N5k
Música de Halloween de Terror 🎃 Música de Miedo para Halloween 🦇 Música Suspenso Instrumental (58:03)
https://www.youtube.com/watch?v=TMObBgmu63I&t=272s
Las Mejores Canciones de Halloween 2020 +Recopilación (1:07:15)
https://www.youtube.com/watch?v=UGHmNws5Os4
Best Halloween Songs 2021 (1:13:00)
https://www.youtube.com/watch?v=oAz2HDn-12I
Las Mejores Canciones De Halloween 2020 Música más escuchadas 2020 (1:17:20)
https://www.youtube.com/watch?v=ov62Oy_FOoo
Spooky Nights 🎃 Halloween Lofi Hip Hop Mix 🎃 Halloween Playlist 2021 (3:17:26)
https://www.youtube.com/watch?v=8-F2UO3sbNs
***
(videos traducidos)
Michael Jackson - Thriller (Traducida al español) (5:11)
https://www.youtube.com/watch?v=7bWoVDsUYHg
Letra de la canción Thriller, de Michael Jackson, en inglés (english lyrics)
-It's only a movie! It's close to midnight You hear a door slam They're out to get you
Darkness falls across the
land
The foulest stench is in the
air
Because this is thriller,
thriller night That it's a thriller,
thriller night That it's a thriller,
thriller night -What's the problem? Come on, I'll take you home
|
Letra en español de la canción de Michael Jackson, Thriller (letra traducida)
-¡Es solo una película! Es casi medianoche Oyes un portazo, y te das cuenta que no queda lugar al que correr. Sientes la mano fría y te preguntas si alguna vez volverás a ver el sol. Cierras los ojos Están ahí fuera para atraparte, La oscuridad cae sobre la tierra, El hedor más asqueroso está en el aire, Porque esto es la película de misterio, noche de emoción, Eso es una película de misterio, noche de misterio, -¿Cuál es el problema? vamos, te llevaré a casa
|
***
YouTube, buscar un video con la canción que te gusta, picar en el enlace COMPARTIR, copiar el enlace y PEGARLO EN UN PROGRAMA DE PAGO PARA DESCARGAR VIDEOS
Un tema compuesto por Juan Bautista. ..pero que bien lo interpreta el Fary ...el mejor.
***
39,95 de por Vida - Descargador de video de PAGO de Apowersoft
https://www.apowersoft.es/descargador-de-videos
4K Download - «¡¡El mejor descargador de YouTube!!
https://www.4kdownload.com/es/
***
Extraer el AUDIO con Wondershare Filmora9 de PAGO u otro cualquiera
https://filmora.wondershare.com/es/editor-de-video/
En red para extraer el audio de un video descargado abrir esta página web y seguir indicaciones
***
Editar el audio si no te gusta su calidad con AVS Audio Editor de PAGO
Que amplifica, recorta, une, mezcla, elimina partes y divide archivos de audio.
***
Halloween - La leyenda de Jack el irlandés o poner una luz dentro de un nabo
Halloween - The Legend of Jack the Irishman or Putting a Light Inside a Turnip
En Irlanda, muchas viejas tradiciones paganas perduraban, como poner una luz dentro de un nabo para espantar a los espíritus basándose en una vieja leyenda.
In
Ireland, many old pagan traditions survived, such as putting a light
inside a turnip to scare away spirits based on an old legend.
Los caramelos —el famoso truco o trato, otra costumbre celta para mantener entretenidos a los espíritus malévolos con pequeños regalos.
Candy - the famous trick-or-treating, another Celtic custom to keep evil spirits entertained with small gifts.
La
hambruna de la patata provocó una emigración masiva de irlandeses a
Estados Unidos y se adaptaron aquellas antiguas tradiciones (el nabo se
cambió por una calabaza, mucho más frecuente en tierras americanas).
The
potato famine caused a mass emigration of Irish to the United States
and those ancient traditions were adapted (the turnip was exchanged for a
pumpkin, much more common in American lands).
La fiesta irlandesa entonces, se mezcla con otras creencias indias.
The Irish feast then, is mixed with other Indian beliefs.
***
En esta secuela colonial, nace Halloween
que incluye entre sus tradiciones, la conocida leyenda de Jack el irlandés, sujeto taciturno y pendenciero, quien una noche de 31 de Octubre se tropezó con el mismísimo diablo en una taberna.
In this colonial sequel, Halloween is born and includes among its traditions, the well-known legend of Jack the Irish, a taciturn and quarrelsome subject, who one night on October 31st ran into the devil himself in a tavern.
A pesar del alcohol ingerido,
Jack pudo engañar al diablo ofreciéndole su alma a cambio de un último
trago.
In spite of the alcohol he drank, Jack was able to deceive the devil by offering him his soul in exchange for a last drink.
El diablo se transformó en una moneda para pagarle al camarero, pero Jack -harto tacaño- rápidamente lo tomó y lo puso en su monedero que tenía grabada una cruz, así que el diablo no pudo volver a su forma original y Jack no lo dejaría escapar hasta que le prometiera no pedirle su alma en diez años.
The devil transformed himself into a coin to pay the waiter, but Jack -scarce as hell- quickly took it and put it in his wallet which had a cross engraved on it, so the devil couldn't return to his original form and Jack wouldn't let it go until he promised not to ask for his soul for ten years.
El diablo no tuvo más remedio que concederle su reclamación.
The devil had no choice but to grant him his claim.
Pasado el plazo de los diez años, Jack
se reunió con el diablo en el campo. El diablo iba preparado para
llevarse su alma pero Jack pensó muy rápido y dijo:
Iré de buena gana, pero antes de hacerlo, ¿me traerías la manzana que está en ese árbol por favor?
After the ten years, Jack met the devil in the field. The devil was ready to take his soul but Jack thought very fast and said:
I'll go willingly, but before I do, will you please bring me the apple on that tree?
El diablo pensó que no tenía nada que perder, y de un salto llegó a la copa del árbol, pero antes que se diese cuenta, Jack rápidamente había tallado una cruz en el tronco.
The devil thought that he had nothing to lose, and in one jump he reached the top of the tree, but before he knew it, Jack had quickly carved a cross into the trunk.
Entonces el diablo no pudo bajar y él le
obligó a prometer que jamás le pediría su alma nuevamente.
Then the devil couldn't come down and he forced him to promise that he would never ask for his soul again.
Al diablo no le quedó más remedio que aceptar.
The devil had no choice but to accept.
Jack
murió unos años más tarde, pero no pudo entrar al cielo, pues durante
su vida había sido golfo, borracho y estafador. Pero cuando intentó
entrar en el infierno, el diablo tuvo que enviarlo de vuelta, pues no
podía tomar su alma (lo había prometido).
Jack
died a few years later, but he couldn't enter heaven, because during
his life he had been a gulf, a drunkard and a swindler. But when he
tried to enter hell, the devil had to send him back, because he couldn't
take his soul (he had promised).
¿A dónde iré ahora? Preguntó Jack, y el diablo le contestó: Vuelve por donde viniste.
Where will I go now? Jack asked, and the devil answered: Go back the way you came.
El camino de regreso era oscuro y el terrible viento no le dejaba ver nada.
The way back was dark and the terrible wind did not let him see anything.
El diablo le lanzó a Jack un carbón encendido directamente del infierno, para que se guiara en la oscuridad, y Jack lo puso en una calabaza que llevaba con él, para que no se apagara con el viento.
The
devil threw Jack a burning coal straight from hell, to guide him in the
darkness, and Jack put it in a gourd he had with him, so that it would
not blow out in the wind.
Desde
entonces comenzó a extenderse la leyenda negra de Jack-o-lantern y a
emplearse las calabazas convertidas en el tenebroso candil de este
siniestro personaje.
Since then, the black legend of Jack-o-lantern began to spread and the pumpkins became the dark candle of this sinister character.
Era la época en que los vendedores
ambulantes y los quincalleros cambiaban sus afiladores y sus mercancías
habituales por la linterna mágica, que montaban en las tabernas y los
salones públicos para proyectar un espectáculo de terror con espectros y
espíritus malignos pintados, figuras amortajadas, esqueletos, velas
encendidas y hombres barbudos en círculos cabalísticos.
This was the time when street vendors and sellers of small trinkets o hardware traded their usual knives and goods for the magic lantern, which they set up in taverns and public halls to put on a horror show with painted ghosts and evil spirits, shrouded figures, skeletons, lit candles and bearded men in cabalistic circles.
***
A partir de los años setenta, Hollywood hizo el resto para transformar Halloween en una fiesta universal y derrotar las representaciones de Don Juan en la noche de Todos los Santos.
From the 1970s onwards, Hollywood did the rest to transform Halloween into a universal holiday and defeat the All Saints' Eve performances of Don Juan.
Con el nacimiento del
consumo masivo en Estados Unidos fue convirtiéndose en una fiesta cada
vez más popular, con millonarias ventas de disfraces —ponerse máscaras
procedía de las viejas tradiciones celtas y el objetivo era espantar a
los diablos que llegaban con la larga noche que se avecinaba.
With the birth of mass consumption in the United States it became increasingly popular, with millions of costume sales - wearing masks came from the old Celtic traditions and the aim was to scare away the devils that came with the long night ahead.
***
English & Songs - Aprender inglés con canciones
Recursos para estudiantes de inglés de todos los niveles, profesores y traductores. Para aprender o mejorar tu inglés en forma divertida.
The lyrics are copyright by their respective owners.
They are used here for educational purposes only.
No hay comentarios:
Publicar un comentario