domingo, 11 de julio de 2021

La fatiga por compasión


La fatiga por compasión es una condición caracterizada por el agotamiento emocional y físico que conduce a una capacidad disminuida para sentir empatía o compasión por los demás, a menudo descrita como el costo negativo de cuidar. A veces se lo denomina estrés traumático secundario. 

Compassion fatigue is a condition characterized by emotional and physical exhaustion leading to a diminished ability to empathize or feel compassion for others, often described as the negative cost of caring. It is sometimes referred to as secondary traumatic stress.

Si tu compasión no te incluye a TI MISMO, está incompleta

If your compassion does not include YOURSELF, it is incomplete

***

Trabajadores de las residencias: “Nadie nos aplaudió, y ahora ya han vuelto a olvidarnos”

A los empleados de estos centros, con bajos sueldos y altas cargas de trabajo, la pandemia les ha pasado factura: sufren agotamiento emocional y lamentan un escaso reconocimiento social.

Se resume en una frase un sentimiento compartido: “A nosotros nadie nos aplaudió, hemos estado ninguneados, y ahora ya han vuelto a olvidarnos”. Ella aún no ha digerido lo ocurrido. 

Durante el brote, se despertaba por las noches, angustiada. “No tenía fuerzas para ir a trabajar, pero iba, tuve que medicarme por los dolores musculares, sentía un dolor físico y mental”. 

Ahora, al menos, puede empezar a hablar de ello. Perdió cinco kilos. “Siento mucha rabia y frustración porque nos quedamos tan cerca [de que empezara la vacunación]…” A apenas unas semanas, exactamente. El brote fue en diciembre, explica, y dejó un centenar de contagios y una veintena de fallecidos. 

“Llevo 10 años trabajando allí. Me encargo siempre de un grupo de residentes, estaban ahí para vivir con nosotras, eran también algo nuestro, teníamos contacto continuo. Se nos llegaron a juntar hasta tres y cuatro ambulancias en la puerta y cuando se los llevaban, les decías: ‘No te preocupes, que vas a volver’, pero no volvían”.

*** 

Salud mental y riesgos psicosociales por COVID 19. UNED - 09/07/21
Capítulo 7: Agotamiento emocional

Descargar video en mp4 (608 MB - duración 20 minutos)
Guion, entrevista y realización: Berta del Águila

Introducción
No cabe duda que nuestras vidas cotidianas han cambiado de repente desde el pasado mes de marzo (el del 2020), atónitos ante nuevas noticias y nuevas medidas, a ratos desconcertados, unos días más optimistas y esperanzados, otros más desesperados e irascibles.

A veces más crédulas y otras radicalmente críticas. En muchas ocasiones obedientes y sumisas y en otras, necesariamente insumisas. En algunos casos solos, en otros, acompañados.

#Música andante de guitarra

Emociones absolutamente normales ante un acontecimiento tan estresante como el que estamos viviendo. Tal y como nos van a explicar a continuación los expertos en salud mental, psicólogos y psicólogas que trabajan en estrecha colaboración con el Servicio de Psicología Aplicada de la UNED.

Un ámbito a veces olvidado y estigmatizado pero tan necesario para garantizar el bienestar y equilibrio emocional de las personas y, desde luego, para prevenir aquellos riesgos psicosociales y enfermedades mentales asociados, hoy intensificados por esta situación de aislamiento.

En el programa de hoy contamos con la colaboración de Marcela Paz González Brignardello, profesora del Departamento de Psicología de la Personalidad, Evaluación y Tratamientos Psicológicos de la UNED, quien nos va a hablar sobre aquellos síntomas que se están dando asociados a estrés postraumático; así como aquellas herramientas indispensables para afrontar el desgaste y agotamiento emocional que está padeciendo gran parte de la sociedad y determinados colectivos vulnerables en especial.

B- Hola, Marcela. ¿Cómo estás?
 
M- Hola Berta, encantada de estar aquí.

 

B- Me gustaría tratar contigo el tema de las consecuencias que está teniendo esta situación de estrés en la población en general y en aquellos colectivos que consideres tú más vulnerables aparte de los sanitarios.

 

M- Esto es muy relevante porque, en realidad yo creo que estamos todos aprendiendo sobre la marcha de lo que va ocurriendo, porque nuestra capacidad de previsión se ha visto superada por todo esto.

No habíamos vivido algo así, lo que se ha relatado hasta ahora, clínicamente, con respecto a los confinamientos de forma específica, se referían a situaciones particulares epidémicas pero locales, epidémicas pero no pandémicas.

Y entonces ha ido evolucionando los cuadros psicológicos, el malestar psicológico ha ido evolucionando en la medida en que hemos ido afrontando un primer confinamiento, una segunda ola, una tercera ola, con todo lo que significa esto en una población que va acumulando un cansancio emocional, que va acumulando factores de riesgo, también se van moviendo, van evolucionando.

Y que coincide con poblaciones específicas que se encuentran en primera línea, como los sanitarios, en primera línea como personal de seguridad, personal de bomberos, atención diversa, los profesores, por ejemplo también.

Hay una multitud de grupos profesionales que han tenido que adaptar sus formas de una manera muy aguda, muy rápida, a trabajar y seguir dando o prestando sus servicios de una manera para la cual, probablemente no estábamos del todo preparados.

En este sentido las tecnologías permitieron que se pudiera seguir haciendo funciones, pero las tecnologías nos han dado cosas y también nos han quitado otras. Y una de las que nos han dado, evidentemente, es la posibilidad de distribuir los servicios.

Eso es muy, muy relevante, pero centrándome concretamente en tu pregunta en cada uno de los estamentos profesionales nos encontramos con distintos cuadros más prototípicos.

Gente que está agotada, desde la fatiga por compasión, que puede darse en profesionales que tienen que ver con la asistencia y la ayuda a otros; y puede darse en personas que sin ser profesionales atienden a otros y tienen gente a su cargo.

B- ¿En qué consiste la fatiga por compasión? Es un concepto que no había escuchado antes.

M- Muy nuevo ¿no? Es un concepto que su propio nombre lo indica, es muy curioso, "fatiga por compasión".

Eso proviene de lo que le ocurre, a los profesionales de la asistencia, de la ayuda, que se relacionan con sus pacientes o usuarios a través de la empatía. Es decir, a través de la interacción que va más allá de la interacción cognitiva o comunicacional y se transforma en la interacción empática.

Eso que nos dicen siempre, aquello de "debes ponerte en el lugar del otro". Entonces, esto se transforma en un... "Debo entender cómo sufre".

Y, a veces, cuando haces esto sin técnicas muy específicas, se puede uno desproteger y agotarse con la historia del otro, y esto a los psicólogos, aquellos que trabajan fundamentalmente el trauma y los psicólogos que trabajan en plano directo, atendiendo historias de dolor emocional, con esta necesidad de contactar con el otro, pues terminan viviendo el desgaste emocional porque se acercan emocionalmente a la persona que quieren ayudar.

¡Con técnicas profesionales! Pero es que la empatía se utiliza en las técnicas profesionales.

¿Esto qué hace? Bueno que llegue un momento... Por ejemplo, uno de los síntomas más claves es que aquella profesión que te apasiona y con la cual te levantas todos los días contento porque vas a trabajar o contento porque vas a atender.Y de pronto un día no quieres acercarte a la idea de tener que ir a trabajar.

Los usuarios se te vuelven algo amenazantes, molestos, y es un cuadro que tiene una aparición muy abrupta, y creo que es una de las cosas a tomar en cuenta ahora, en esta pandemia final, en esta etapa final, “esperamos”, y el comienzo de una recuperación.

Creo que esta es una línea que tenemos que tener muy presente y reconocernos la fatiga por compasión, pasa a los profesionales, pero también les ocurre a las personas que ayudan a otras personas; mujeres que están a cargo de familiares; hombres que están a cargo de familiares en donde sin recursos técnicos, se compadecen del otro y terminan, curiosamente desde ese contacto amoroso, a lo mejor muy fatigados, muy agotados, y con una sintomatología muy desconocida y muy molesta, que es cuando el otro te puede llegar, incluso, a molestar.

Yo creo que éste es un espacio en donde se puede uno tranquilizar si reconoce que esto pasa a más personas, no tiene que ver con los valores personales, no tiene que ver con que de pronto te hayas vuelto mala persona o ya no quieras al otro; tiene que ver con que estás agotado en un aspecto nuclear de la comunicación y de la interacción humana, que es desde la emoción.

B- Claro, y este tipo de sentimientos, que cada vez son más comunes, que se escuchan más en la población en general. ¿Qué es el agotamiento emocional? ¿Qué herramientas hay para afrontarlo?

M- Bueno, como siempre, lo primero es poder detectar, tener conciencia de lo que te está ocurriendo, porque si no, hacemos una especie de negación. Es tan molesta la sensación de que de pronto no quieras ir a hacer lo que te encantaba hacer te desconoces tanto que se produce probablemente un proceso de negación y de evitación y eso normalmente termina generando un volcán, que aparecerá por irritabilidad, por hostilidad, de otra manera.

Lo primero sería reconocer que puede que te hayas exigido mucho. Puede que la situación te haya demandado mucho, esto significa mirarse con un poquito de cariño personal y entender que uno tiene los límites de sus fortalezas, las tiene, tiene sus valores, tiene sus deseos, pero que también tenemos nuestras vulnerabilidades, y esto yo creo que, si me permites la pandemia nos ha enseñado a darnos cuenta de esto.

No éramos lo que pensábamos que éramos. Venimos de un estado de bienestar suficientemente bueno como para habernos creído algo que no nos debíamos de haber creído.

Que éramos capaces de todo y en realidad no, somos humanos, tenemos nuestras fortalezas y hay que reconocerlas, pero también tenemos nuestras grietas, nuestras debilidades, nuestra vulnerabilidad y nuestros traumas, traumitas, y todo ello requiere que uno se tenga cierto cariño y por lo tanto se cuide de cara a los demás.

Cuando los psicólogos hablamos del autocuidado, no solo hablamos de dormir bien y de descansar y de tener una buena dieta y de hacer ejercicio, que también, sino que también hablamos de tratarte a ti mismo con bondad, con permiso, con cariño.

Así como tratas a los otros, tratarse a uno mismo. Entonces exigirse dentro de lo que se puede, bajarse de aquellas cosas en donde no puedes estar porque no puedes dar allí lo que te gustaría dar, esta sensación de que tenemos que estar dándolo todo y produciéndolo todo, y este es un mensaje también muy asociado al género femenino y no es una bondad el de que hay que darlo todo en todas las situaciones, porque las mujeres una vez que nos hemos incorporado al mundo laboral, familiar y todo, queremos el rendimiento máximo. Pues eso nos vulnerabiliza muchísimo y nos agota.

Por lo tanto, ¿qué hay que hacer? Primero, reconocer, identificarlo, darle valor a las emociones que sientes porque tienen información.

En vez de negar las emociones porque te lo hacen pasar mal; cuando te lo hacen pasar mal es porque están muy elevadas,-las molestas-. Si no prestamos atención a nuestras emociones, no vamos a poder reconocer cuando un estado de tristeza natural se transforme en una depresión.

Cuando un estado de inquietud, nerviosismo y susto, por un virus... No vamos a entender que si ya es ansiedad y ya empieza a ser obsesivo, si ya empieza a tener hasta rituales compulsivos para cuidarte, pues entonces no nos vamos a dar cuenta de que estamos teniendo un problema.

Hemos pasado de alguna manera de, qué hacer frente a una fatiga por compasión, con qué hacer frente a lo que nos ha pasado y cómo podemos afrontar la etapa de recuperación de la mejor manera.
Para mí, creo que reconocer nuestra información, nuestro input emocional, es fundamental, es sobre lo que estamos menos preparados. Estamos muy preparados para entender cómo pensamos y así todo, a veces pensamos "mal".

Pero lo que sí parece que tenemos una tarea pendiente es de una educación emocional que le de valor a esa información, que no la niegue y que la podamos interpretar.

B- ¿Cómo valorarías la gestión en términos de salud mental? Ahora que estamos aprendiendo más de gestionar las emociones y de afrontar este tipo de traumas. ¿Qué se ha hecho? ¿Podrías hacer alguna crítica o alguna valoración?

M- Yo creo que sin tener datos en la mano porque no los tengo, yo creo que hay que intentar ser lo más justos posible, darnos cuenta de cuáles son no sólo también cuáles son nuestras fortalezas personales, sino que cuáles son las fortalezas de nuestra sociedad.

Curiosamente hay una masa siempre de profesionales dispuestos a apoyar , a estar en la primera línea, ya sea por rol y por cargo, por función, pero hay muchísimos profesionales que están dispuestos a colaborar en situaciones como esta, y lo hemos visto a lo largo de la historia última y reciente de España de una manera completamente desinteresada, y colocar los conocimientos y las técnicas al servicio de la comunidad.

Que podríamos haber tenido un espacio más instalado estructuralmente, claro, yo creo que sí es necesario.

Es necesario que la salud mental y sus profesionales tengan un lugar más visible, una financiación más clara, un espacio en la estructura del servicio de salud pública, de manera que el voluntariado no sea lo que más mueve a los profesionales, por ejemplo, de la Psicología, de la asistencia social, de la educación social hacia la comunidad.

Que no sea solo a través de voluntariado que tiene su importancia y tiene su función, pero no puede paliar, no puede hacer lo que no le corresponde, el servicio sanitario, el servicio de salud estatal tiene que, a mi juicio, darle un espacio con mayor importancia a la salud mental.

Es verdad que la pandemia ha sido una pandemia de salud física, que es de lo que hablamos, es el COVID, es un virus que afecta físicamente, y la salud mental está poniendo siempre encima de la mesa aquello de que esto conlleva afectación psicológica.

Somos personas unitarias, no trabajamos con el cuerpo y la mente por separado. No andan las emociones aparte de nuestra conducta: va todo junto. Por lo tanto, la salud mental tiene que tener un espacio mayor para en el caso que a mí me corresponde decir, para la Psicología Sanitaria, para la Psicología Clínica y también para otros ámbitos de la psicología.

La psicología Educacional tiene mucho que decir con respecto a la educación emocional en los niños. La psicología Laboral tiene mucho que decir con respecto al teletrabajo. Es como que, de pronto, la pandemia hubiera dado una ventana y una puerta a los psicólogos y a la psicología.

Los psicólogos, haciendo psicología para la comunidad; con una comunidad que necesita este conocimiento, de estas estrategias y solo falta el lugar y el cómo, que esté bien establecido, porque hay fuerza profesional, hay conocimientos, hay ciencia detrás, y hay necesidad en la comunidad. Por lo tanto, lo único que falta son los canales formales, no, que faciliten la llegada.

En este sentido, Internet nos permitió que se llegara a la comunidad con estos conocimientos, desde la prevención, desde la atención específica, desde la intervención diagnóstico, evaluación, intervención y seguimiento; y también desde los primeros auxilios psicológicos.

Es como que a través de Internet la distribución fue posible y se llegó a una gran masa que estaba detrás de las pantallas tratando de adquirir un conocimiento que tranquilizase.

Un conocimiento, una estrategia, algo que dijera que lo que estaba pasándole era normal o no lo era, alguien que pudiera ayudar.

B- Y ahora, en la actualidad, hablamos de los primeros auxilios que se han ido desarrollando, como bien dices, a través de las nuevas tecnologías y a través de esa terapia online. Ahora mismo, ¿cómo está la situación general de salud mental?

M- Esto está siendo un diagnóstico etapa a etapa. Hay mucha información que está saliendo actualmente. Es un campo en donde se está, en todos los países, están emergiendo investigaciones que nos muestran de prevalencia de los trastornos que se dieron en el confinamiento, porque el confinamiento era una situación especial, con unas características muy concretas, y luego lo que ocurre en el posconfinamiento.

Siento más al final que provienen como de tres grandes núcleos: de tener síntomas depresivos, síntomas ansiosos y síntomas provenientes del estrés postraumático.

Evoluciona lo que era ansiedad o nerviosismo puede terminar en rumiaciones u obsesiones y derivarse hacia fobias específicas. Gente que no quiere salir de casa porque tiene miedo al contacto con otros. Fobia o compulsiones por la limpieza, como muy específicos de pandemia y otros más inespecíficos, más relacionados con personas con vulnerabilidades.

Por lo tanto, el espectro de patologías del corte que provienen del eje de la depresión, provienen del eje de la ansiedad, provienen del eje del comportamiento impulsivo, también el control de impulsos. Por lo tanto, creo que tenemos que estar abiertos a prestar atención a las situaciones individuales sabiendo que comunitariamente estamos todos avanzando.

Lo importante, a lo mejor, el mensaje que hay que dejar, como me gustaría dejar como más claro, es que, es la hora de poder identificar qué síntomas no disminuyen, qué formas de afrontar tuve, que me sirvieron en el momento del confinamiento y las distintas olas de la pandemia, y cuáles, ahora, ya no son necesarios, ver qué me cuesta, que me hace difícil el retomar de a poco a una vida un poquito más normalizada sabiendo que todavía no está del todo.

No es tan como una patología sino que es como un proceso de lo que nos ocurre psicológicamente ha tomado un protagonismo. Y eso yo creo que lo merecía la psicología, se lo merece la salud mental, se lo merece.

B- Pues muy bien, muchísimas gracias por todo lo que nos has contado y los valiosos consejos.

M- Muchas gracias, ha sido un placer.

https://www.phe.es/festivalphe/phe-proyectos-digitales/phedesdemibalcon-galeria-de-imagenes-destacadas/ 

*** 


Compassion fatigue  - Mental health and psychosocial risks by COVID 19.

There is no doubt that our daily lives have suddenly changed since last March (2020), stunned by new news and new measures, at times bewildered, some days more optimistic and hopeful, others more desperate and irascible.

Sometimes more credulous, sometimes radically critical. On many occasions obedient and submissive and on others, necessarily insubmissive. In some cases alone, in others, accompanied.

#Walking guitar music

Absolutely normal emotions in the face of an event as stressful as the one we are living. As experts in mental health, psychologists and psychologists working in close collaboration with the Applied Psychology Service of the UNED will explain below.

A field sometimes forgotten and stigmatized but so necessary to ensure the welfare and emotional balance of people and, of course, to prevent those psychosocial risks and mental illnesses associated, today intensified by this situation of isolation.

In today's program we have the collaboration of Marcela Paz González Brignardello, professor of the Department of Personality Psychology, Evaluation and Psychological Treatments of the UNED, who will talk to us about those symptoms that are associated with post-traumatic stress; as well as those indispensable tools to face the emotional wear and tear and exhaustion that a large part of society and certain vulnerable groups in particular are suffering.

B- Hello Marcela, how are you?

M- Hi Berta, nice to be here.

B- Welcome to the program. Thank you very much.
In the previous program we talked with Blanca Mas about Post Traumatic Stress Syndrome and moral damage in healthcare personnel, and I would like to discuss with you the consequences that this stress situation is having on the population in general and on those groups that you consider more vulnerable apart from healthcare workers.

M- This is very relevant because, in reality, I think we are all learning as we go along from what is happening, because our capacity for foresight has been surpassed by all this.

We had not experienced anything like this, what has been reported so far, clinically, with regard to confinements in a specific way, referred to particular epidemic but local situations, epidemic but not pandemic.

And then the psychological pictures have been evolving, the psychological discomfort has been evolving as we have been facing a first confinement, a second wave, a third wave, with all that this means in a population that is accumulating emotional fatigue, that is accumulating risk factors, they are also moving, they are evolving.

And that coincides with specific populations that are on the front line, such as healthcare, on the front line as security personnel, fire personnel, diverse care, teachers, for example as well.

There are a multitude of professional groups that have had to adapt their ways very sharply, very quickly, to work and continue to give or provide their services in a way for which we were probably not fully prepared.

In this sense, technologies have made it possible to continue performing functions, but technologies have given us things and have also taken away others. And one of the things they have given us, obviously, is the possibility of distributing services.

This is very, very relevant, but focusing specifically on your question, in each of the professional fields we find different, more prototypical pictures.

People who are exhausted, from compassion fatigue, which can occur in professionals who have to do with assisting and helping others; and it can occur in people who are not professionals but who take care of others and have people in their care.

B- What does compassion fatigue consist of? It is a concept I have never heard of before.

M- Very new, isn't it? It is a concept that its very name indicates, it is very curious, "compassion fatigue".

It comes from what happens to care professionals who relate to their patients or users through empathy. That is, through interaction that goes beyond cognitive or communicational interaction and becomes empathic interaction.

That which we are always told, that "you must put yourself in the other person's place". Then, this becomes.... "I must understand how he/she suffers".

And sometimes, when you do this without very specific techniques, you can become unprotected and exhausted with the other person's story, and this is what happens to psychologists, those who fundamentally work with trauma and psychologists who work on a direct level, dealing with stories of emotional pain, with this need to contact the other person, because they end up experiencing emotional exhaustion because they get emotionally close to the person they want to help.

With professional techniques! But empathy is used in professional techniques.

What does this do? Well, there comes a time... For example, one of the most key symptoms is that the profession you are passionate about and with which you get up every day happy because you are going to work or happy because you are going to attend.

And all of a sudden one day you don't want to go anywhere near the idea of having to go to work.

Users become somewhat threatening, annoying, and it is a condition that has a very abrupt onset, and I think it is one of the things to take into account now, in this final pandemic, in this final stage, "we hope", and the beginning of a recovery.

I think that this is a line that we have to keep in mind and recognize that compassion fatigue happens to professionals, but it also happens to people who help other people; women who are in charge of relatives; men who are in charge of relatives where, without technical resources, they feel sorry for the other person and end up, curiously, from this loving contact, perhaps very tired, very exhausted, and with a very unknown and very annoying symptomatology, which is when the other person can even bother you.

I believe that this is a space where you can calm down if you recognize that this happens to more people, it does not have to do with personal values, it does not have to do with the fact that you have suddenly become a bad person or that you no longer love the other person; it has to do with the fact that you are exhausted in a nuclear aspect of communication and human interaction, which is from the point of view of emotion. 

B- Of course, and these kinds of feelings, which are becoming more and more common, which are heard more and more in the general population. What is emotional exhaustion? What tools are there to deal with it?

M- Well, as always, the first thing is to be able to detect, to be aware of what is happening to you, because if not, we do a kind of denial. It is so annoying the feeling that suddenly you don't want to go do what you loved to do, you are so unaware of it that you probably produce a process of denial and avoidance and that usually ends up generating a volcano, which will appear out of irritability, out of hostility, in another way.

The first thing would be to recognize that you may have demanded too much of yourself. This means to look at yourself with a little bit of personal affection and to understand that you have the limits of your strengths, you have them, you have your values, you have your desires, but we also have our vulnerabilities, and I believe that, if you allow me, the pandemic has taught us to realize this.

We were not what we thought we were. We come from a welfare state good enough to have believed something that we should not have believed.

We are human, we have our strengths and we have to recognize them, but we also have our cracks, our weaknesses, our vulnerability and our traumas, little traumas, and all this requires us to have a certain affection for ourselves and therefore to take care of ourselves in the eyes of others. 

When psychologists talk about self-care, we not only talk about sleeping well and resting and having a good diet and exercising, but we also talk about treating yourself with kindness, with permission, with affection.

Just as you treat others, treat yourself. So, to demand yourself within what you can, to get off those things where you cannot be because you cannot give what you would like to give, this feeling that we have to be giving everything and producing everything, and this is a message also very much associated to the female gender and it is not a kindness that we have to give everything in all situations, because women, once we have joined the world of work, family and everything, we want the maximum performance. This makes us very vulnerable and exhausts us.

So, what should we do?

First, recognize, identify, give value to the emotions you feel because they have information. 

Instead of denying emotions because they make you have a bad time; when they make you have a bad time it is because they are too high, -you bother them-. If we do not pay attention to our emotions, we will not be able to recognize when a state of natural sadness turns into depression.

When a state of restlessness, nervousness and fear, due to a virus? We are not going to understand that if it is already anxiety and it starts to be obsessive, if it starts to have compulsive rituals to take care of yourself, then we are not going to realize that we are having a problem.

We have somehow gone from, what to do in the face of compassion fatigue, to what to do in the face of what has happened to us and how we can face the recovery stage in the best way.

For me, I think that recognizing our information, our emotional input, is fundamental, is what we are least prepared for. We are very prepared to understand how we think and yet, sometimes we think "wrong".

But what we do seem to have a pending task is an emotional education that gives value to that information, that does not deny it and that we can interpret it.

B- How would you evaluate management in terms of mental health? Now that we are learning more about managing emotions and dealing with this type of trauma, what has been done? Could you make any criticism or assessment?

M- I think that without having data in hand because I do not have them, I think we have to try to be as fair as possible, to realize what are not only our personal strengths, but also what are the strengths of our society.

Curiously, there is always a mass of professionals willing to support, to be in the front line, either by role and position, by function, but there are many professionals who are willing to collaborate in situations like this, and we have seen it throughout the last and recent history of Spain in a completely disinterested way, and to place knowledge and techniques at the service of the community.

That we could have had a more structurally installed space, of course, I think it is necessary.

It is necessary that mental health and its professionals have a more visible place, a clearer financing, a space in the structure of the public health service, so that volunteering is not what most moves the professionals, for example, of psychology, social assistance, social education towards the community.

It should not be only through volunteering, which has its importance and its function, but it cannot palliate, it cannot do what does not correspond to it, the health service, the state health service has to, in my opinion, give a space with greater importance to mental health. 

It is true that the pandemic has been a physical health pandemic, which is what we are talking about, it is the COVID, it is a virus that affects physically, and mental health is always putting on the table the fact that it has a psychological impact.

We are unitary people, we do not work with the body and mind separately. Emotions are not separate from our behavior: it all goes together. Therefore, mental health has to have a greater space for, as far as I am concerned, for Health Psychology, for Clinical Psychology and also for other fields of psychology.

Educational psychology has a lot to say regarding emotional education in children. Work psychology has a lot to say with respect to teleworking. It is as if, suddenly, the pandemic had given a window and a door to psychologists and psychology.

The psychologists, doing psychology for the community; with a community that needs this knowledge, these strategies and only lacks the place and the how, that is well established, because there is professional strength, there is knowledge, there is science behind, and there is need in the community. Therefore, the only thing missing are the formal channels, no, that facilitate the arrival.

In this sense, the Internet allowed us to reach the community with this knowledge, from prevention, from specific attention, from diagnostic intervention, evaluation, intervention and follow-up; and also from psychological first aid.

It is as if through the Internet distribution was possible and a great mass was reached that was behind the screens trying to acquire a knowledge that would reassure.

A knowledge, a strategy, something that would say that what was happening to them was normal or not, someone who could help.

B- And now, at present, we are talking about the first aid that has been developing, as you say, through new technologies and through online therapy. Right now, how is the general mental health situation?

M- This is being a stage-by-stage diagnosis. There is a lot of information coming out at the moment. It is a field where, in all countries, research is emerging that shows us the prevalence of disorders that occurred in confinement, because confinement was a special situation, with very specific characteristics, and then what happens in post-confinement.

In the end, I feel that they come from three main nuclei: having depressive symptoms, anxious symptoms and symptoms coming from post-traumatic stress.

It evolves what was anxiety or nervousness can end up in ruminations or obsessions and derive into specific phobias. People who do not want to leave the house because they are afraid of contact with others. Phobia or compulsions for cleanliness, such as very specific pandemic and other more nonspecific, more related to people with vulnerabilities.

So, the spectrum of cut pathologies that come from the depression axis, come from the anxiety axis, come from the impulsive behavior axis, also impulse control. Therefore, I think we have to be open to pay attention to individual situations knowing that communally we are all moving forward. 

The important thing, perhaps, the message to be left, as I would like to make it clearer, is that it is time to identify which symptoms do not diminish, which ways of coping I had, which were useful at the time of confinement and the different waves of the pandemic, and which are no longer necessary, to see what is difficult for me, what makes it difficult for me to return to a more normalized life, knowing that it is not yet completely normalized.

It is not so much a pathology as a process of what happens to us psychologically has taken a leading role. And I think that psychology deserves it, mental health deserves it, it deserves it.

B- Well, thank you very much for everything you have told us and for the valuable advice.

M- Thank you very much, it has been a pleasure.

***


 ***

Video: Documaster Manda huevos (Enlace a descarga 2.758 MB - 1:30 minutos)

Video: Democracia-Bikini (Enlace a descarga 763 MB -  52 minutos)

YouTube (Manda huevos) https://youtu.be/-cIpyOCUz1A

viernes, 9 de julio de 2021

Lab-made life possible very soon - La vida creada en el laboratorio será posible muy pronto (Didier Queloz)


Planets beyond our solar system have until recently only existed in sci-fi and our imagination. Now, it’s not only possible to detect these objects that are light-years away, we can even gauge the potential for life on them. 
 
We discuss this with Professor Didier Queloz, astronomer and the 2019 Nobel Prize Laureate in Physics.

Los planetas más allá de nuestro sistema solar sólo existían hasta hace poco en la ciencia ficción y en nuestra imaginación. Ahora, no solo es posible detectar estos objetos que se encuentran a años luz, sino que incluso podemos calibrar el potencial de vida en ellos. 

Hablamos de ello con el profesor Didier Queloz, astrónomo y Premio Nobel de Física 2019.

Podcast https://soundcloud.com/rttv/sets/sophieco-visionaries

Sophie Shevardnadze: Professor Didier Queloz, astronomer and 2019 Nobel Prize Laureate in physics, great to have you with us today. Didier, welcome. 

El profesor Didier Queloz, astrónomo y Premio Nobel de Física 2019, es un placer tenerle hoy con nosotros. Didier, bienvenido.

 

Didier Queloz: Thank you.

SS: Alright, so you study exoplanets. And that's what brought you the Nobel Prize. And the closest exoplanet known to this day is 9000 times further away from Earth than Neptune. How do you search for something that is just so far away?

Muy bien, así que usted estudia los exoplanetas. Y eso es lo que te trajo el Premio Nobel. Y el exoplaneta más cercano conocido hasta hoy está 9.000 veces más lejos de la Tierra que Neptuno. ¿Cómo se busca algo que está tan lejos?

DQ: Well, it's difficult to find a planet, because it's very close to a very bright object that is the star. So we have to do tricks, we’re using what we call indirect effect of the planet on the star. So there are two main effects that you can use. The first one is, when the planet is orbiting the star, the star is moving a little bit, it’s a tiny motion. 

But if you have a very sensitive machine to measure these motions, if you use, for example, the change of the speed of the star, you can detect the planet that way. The other way is, if you got lucky, and the planet is just crossing the line of sight between you and the star, it makes for a brief moment a slight shadow, we call that transit, and we see a slight decrease of the light of the star. And we use that to get the size of the planet. Essentially, all the planets that have been found, have been detected by these two techniques so far.

Bueno, es difícil encontrar un planeta, porque está muy cerca de un objeto muy brillante que es la estrella. Así que tenemos que hacer trucos, usamos lo que llamamos efecto indirecto del planeta sobre la estrella. Así que hay dos efectos principales que se pueden utilizar. El primero es que, cuando el planeta está orbitando la estrella, ésta se mueve un poco, es un movimiento minúsculo. 

Pero si tienes una máquina muy sensible para medir estos movimientos, si utilizas, por ejemplo, el cambio de la velocidad de la estrella, puedes detectar el planeta de esa manera. La otra forma es, si tienes suerte, y el planeta está justo cruzando la línea de visión entre tú y la estrella, hace por un breve momento una ligera sombra, lo llamamos tránsito, y vemos una ligera disminución de la luz de la estrella. Y usamos eso para obtener el tamaño del planeta. Esencialmente, todos los planetas que se han encontrado, han sido detectados por estas dos técnicas hasta ahora.

SS: We hear a lot during the last decade that our galaxy might be teeming with trillions of Earth-like planets, yet finding them looks like searching for a needle in a haystack as they’re insanely far away and actually, they don't produce light like stars. So what makes your fellow scientists so sure there must indeed be many of them out there? How do you know?

Durante la última década hemos oído hablar mucho de que nuestra galaxia podría estar repleta de trillones de planetas similares a la Tierra, pero encontrarlos parece como buscar una aguja en un pajar, ya que están increíblemente lejos y, de hecho, no producen luz como las estrellas. Entonces, ¿qué hace que sus colegas científicos estén tan seguros de que debe haber muchos de ellos ahí fuera? ¿Cómo lo saben?

DQ: Oh, that's pretty sure. When you detect these two specific signals, there is no way to do that but having a planet. So we’re absolutely sure there are planets orbiting the stars. But what is interesting about your questions is, some time ago, we found that all the planets would look like our own system with a small planet next to it, like the Earth, and then the giant planet far away. Actually, we have realised that is a bit more complicated than that. We have a lot of planets which are orbiting stars way closer, closer than the orbit of Mercury. 

And that was a big shock when we found the first one, that was a planet like our own Jupiter, really a big planet full of gas. Jupiter is very far away, it takes more than 10 years for Jupiter to orbit the Sun, while the planet like Jupiter we found 25 years ago, took only four days to go around the star, so that means the planet is very close. So that was really the big surprise. And we have learned since then, that our own system is maybe one amongst many, that's not the archetype, that's not the standard way to have a planet. And that was a shock because everybody was expecting planets to look all the same. So we have, you’re right, a lot of stars. But we also have a lot of very different kinds of planets.

Oh, eso es bastante seguro. Cuando se detectan estas dos señales específicas, no hay otra forma de hacerlo que teniendo un planeta. Así que estamos absolutamente seguros de que hay planetas orbitando las estrellas. Pero lo interesante de tus preguntas es que, hace algún tiempo, descubrimos que todos los planetas se parecerían a nuestro propio sistema con un pequeño planeta al lado, como la Tierra, y luego el planeta gigante lejos. En realidad, nos hemos dado cuenta de que es un poco más complicado que eso. Tenemos muchos planetas que orbitan alrededor de estrellas mucho más cerca, más cerca que la órbita de Mercurio. 

Y fue una gran sorpresa cuando encontramos el primero, que era un planeta como nuestro Júpiter, realmente un gran planeta lleno de gas. Júpiter está muy lejos, tarda más de 10 años en orbitar el Sol, mientras que el planeta como Júpiter que encontramos hace 25 años, tardó sólo cuatro días en dar la vuelta a la estrella, lo que significa que el planeta está muy cerca. Así que esa fue realmente la gran sorpresa. Y desde entonces hemos aprendido que nuestro propio sistema es quizás uno entre muchos, que no es el arquetipo, que no es la forma estándar de tener un planeta. Y eso fue un shock porque todo el mundo esperaba que los planetas fueran todos iguales. Así que tenemos, tienes razón, un montón de estrellas. Pero también tenemos muchos tipos de planetas muy diferentes.

SS: Now, there are thousands of exoplanets out there and to find a truly habitable one scientists look if they have an atmosphere, liquid water, if they're rocky. I understand the first two, but can you explain why a planet needs to be rocky to be seen as potentially habitable? It's not like the variety of landscape that makes life possible, is it?

Ahora bien, hay miles de exoplanetas por ahí y para encontrar uno verdaderamente habitable los científicos se fijan en si tienen atmósfera, agua líquida, si son rocosos. Entiendo las dos primeras, pero ¿puede explicar por qué un planeta tiene que ser rocoso para ser visto como potencialmente habitable? No es como la variedad de paisajes que hace posible la vida, ¿verdad?

DQ: Yeah, that's correct. I think you're perfectly right. I think we don't know exactly what we need when you're talking about life. Habitability is a very specific definition with something coming from the fact that when you have a rocky planet, it defines the possibility for that rocky planet to have liquid water. That said, the only thing that describes habitability. But you could imagine planets that are different from this one that could still be inhabited. So these are completely different stories. 

Habitability is sometimes a bit confusing because it comes just by the definitions of liquid water. Now, if you look in the Solar System, our own system, of course, we have Mars, we have Venus, we have the Earth. Actually, these three planets are all within the habitability. Well, it's not the case because Mars has lost most of its atmosphere, Venus has a very thick acidic atmosphere. So it's way beyond habitability, but technically speaking, they could be habitable. Now, we also have some satellite of a giant planet that has a crust of ice. And we know that under it, there is liquid water. 

So we don't really know whether there’s a chance that life has started there. And that's the beauty of the problem. So I think you're right by saying that being rocky is not an absolute prerequisite for a planet’s habitability. But it’s simple for astronomers: when you think about a rocky planet, and there are plenty of rocky planets, we can just ask ourselves, whether there is an atmosphere on this planet, and we can try to understand what this atmosphere is made of. And that's the kind of program that we will be doing in the next 20 years.

Sí, eso es correcto. Creo que tienes toda la razón. Creo que no sabemos exactamente lo que necesitamos cuando se habla de vida. La habitabilidad es una definición muy específica con algo que viene del hecho de que cuando tienes un planeta rocoso, define la posibilidad de que ese planeta rocoso tenga agua líquida. Eso es lo único que describe la habitabilidad. Pero se pueden imaginar planetas diferentes a este que aún podrían estar habitados. Así que son historias completamente diferentes. 

La habitabilidad es a veces un poco confusa porque viene sólo por las definiciones de agua líquida. Ahora, si miras en el Sistema Solar, nuestro propio sistema, por supuesto, tenemos Marte, tenemos Venus, tenemos la Tierra. En realidad, estos tres planetas están dentro de la habitabilidad. Bueno, no es el caso porque Marte ha perdido la mayor parte de su atmósfera, Venus tiene una atmósfera ácida muy gruesa. Así que están más allá de la habitabilidad, pero técnicamente hablando, podrían ser habitables. Ahora, también tenemos algún satélite de un planeta gigante que tiene una corteza de hielo. Y sabemos que debajo de ella hay agua líquida. 

Así que no sabemos realmente si hay una posibilidad de que la vida haya comenzado allí. Y esa es la belleza del problema. Así que creo que tienes razón al decir que ser rocoso no es un requisito absoluto para la habitabilidad de un planeta. Pero es sencillo para los astrónomos: cuando se piensa en un planeta rocoso, y hay muchos planetas rocosos, podemos simplemente preguntarnos si hay una atmósfera en este planeta, y podemos tratar de entender de qué está hecha esta atmósfera. Y ese es el tipo de programa que haremos en los próximos 20 años.

SS: To find life on some exoplanet, not in theory but in practice, we have to send a robot there at least to collect soil samples, etc., which doesn't seem to happen anytime soon. Will the search for a habitable Earth-like planet remain solely on paper until the technology is in place, or are there ways to find out sooner?

Para encontrar vida en algún exoplaneta, no en teoría sino en la práctica, tenemos que enviar allí un robot al menos para recoger muestras del suelo, etc., lo que no parece que vaya a ocurrir pronto. ¿La búsqueda de un planeta habitable similar a la Tierra se quedará sólo sobre el papel hasta que se disponga de la tecnología necesaria, o hay formas de averiguarlo antes?

DQ: What is going to happen is there are three ways to look for life and each is telling you something about life. The first way is to just look at life as we know it. The only life we know is the life we have on Earth. There is only one single life on Earth, so people can study the chemistry of life on Earth and can look to understand the origins of life. We have not really understood that yet. But you can look for that on other planets of the Solar System. So that's the first way to do that, you have real chemistry and real objects. 

We can think about bringing rocks from Mars, we can think about bringing rocks from Venus, it's possible to study whether you find some ancient sign of life there or actual sign of life in the system. So that is something you can do as well. The problem there is you may find the same kind of life we have on Earth. Now, when you're talking about planets around other stars, that's true to say that it's very unlikely we'll go there very soon because it's tremendously difficult. And we may even never be able to reach that place. But we can remotely study the atmosphere of these planets, and we may find something strange. 

Well, of course, I mean, having one planet with a strange atmosphere will not tell you the real story. So I used to describe this as like doing a painting. You do a big painting but when you do a little bit of a detail of one painting, you don't understand the global shape of the painting. So one planet will tell you one part of the story. But the big difference with studying few planets in the Solar System, we have potentially a lot of planets we can study, and a lot of planets are slightly different and have a slightly different composition. 

So, we will do a kind of a global picture. Each of them will not tell you really anything. But the hope is when we will have studied thousands of atmospheres, it’s like a big painting, then we will start seeing the big picture. And we will combine what we have learned with a detailed study on specific pieces of rocks, like you said, from the material coming from other planets of our own system.

Lo que va a pasar es que hay tres maneras de buscar la vida y cada una te dice algo sobre la vida. La primera forma es mirar la vida tal y como la conocemos. La única vida que conocemos es la que tenemos en la Tierra. Sólo hay una vida en la Tierra, así que la gente puede estudiar la química de la vida en la Tierra y puede buscar entender los orígenes de la vida. Todavía no lo hemos entendido realmente. Pero se puede buscar eso en otros planetas del Sistema Solar. Así que esa es la primera forma de hacerlo, tienes química real y objetos reales. 

Podemos pensar en traer rocas de Marte, podemos pensar en traer rocas de Venus, es posible estudiar si encuentras algún signo antiguo de vida allí o signo real de vida en el sistema. Así que eso es algo que también se puede hacer. El problema ahí es que puedes encontrar el mismo tipo de vida que tenemos en la Tierra. Ahora, cuando se habla de planetas alrededor de otras estrellas, es cierto que es muy poco probable que vayamos allí muy pronto porque es tremendamente difícil. E incluso es posible que nunca podamos llegar a ese lugar. Pero podemos estudiar a distancia la atmósfera de esos planetas, y puede que encontremos algo extraño. 

Bueno, por supuesto, quiero decir, tener un planeta con una atmósfera extraña no te dirá la historia real. Así que solía describir esto como si hicieras un cuadro. Haces un gran cuadro pero cuando haces un pequeño detalle de un cuadro, no entiendes la forma global del cuadro. Así que un planeta te dirá una parte de la historia. Pero la gran diferencia con el estudio de unos pocos planetas en el Sistema Solar, es que tenemos potencialmente muchos planetas que podemos estudiar, y muchos planetas son ligeramente diferentes y tienen una composición ligeramente diferente. 

Así que haremos una especie de imagen global. Cada uno de ellos no nos dirá realmente nada. Pero la esperanza es que cuando hayamos estudiado miles de atmósferas, es como un gran cuadro, entonces empezaremos a ver la imagen global. Y combinaremos lo que hemos aprendido con un estudio detallado sobre trozos específicos de rocas, como has dicho, del material procedente de otros planetas de nuestro propio sistema.

SS: So even if someone finds a perfect exoplanet, it will still be so far away from us that travelling to it will be impossible in any practical way, travelling from it I think is just impossible. So why all this fuss? What is the use of finding it? Okay, we’ve found a planet but we can't go there and we can't come from there.

Así que incluso si alguien encuentra un exoplaneta perfecto, seguirá estando tan lejos de nosotros que viajar hasta él será imposible de forma práctica, viajar desde él creo que es simplemente imposible. Entonces, ¿por qué todo este alboroto? ¿De qué sirve encontrarlo? De acuerdo, hemos encontrado un planeta pero no podemos ir allí y no podemos venir desde allí.

DQ: Well, I used to say there are three profound questions that everybody keeps asking and the humankind has tried to answer almost since the beginning. The first one is the origins or the nature of the matter of the world. Where are we? What are things around us? That's one big question and it collects a lot of sciences. The second one is the origin and the nature of life. It remains a profound mystery. Matter at some point can become alive, and that's quite amazing. So this is the second question. The third one is consciousness. At some point, you build up consciousness. 

Well, when you're dealing with life on the planet, actually, you are addressing one and maybe two of these questions together to try to understand. And the only way to understand is to look and to study. That's what we're doing. What we're going to find – I don't know. My understanding is life is some kind of chemistry that went a little bit on its own, and to control of itself is able to produce by itself the own chemistry needed for life, it's kind of an independent structure that is able to build its own material or matter making this system alive. And this should have happened elsewhere. 

Now, what we’re going to see, maybe we’re going to find out that all this life when it becomes very clever or civilised, calling life like that, it self-destroys, and it's clearly something that is a very practical outcome when you see all much thermonuclear weaponry we have on Earth right now. And we have the power of god of self-destruction. Maybe we’re going to see a planet that will have clear evidence that life has been extinct because we will see the remaining massive outcome of a big war that completely destroyed life on this planet. 

So it's all about ourselves, in a way, what we're talking about. It's all about the origins of life, the nature of life, and maybe it will tell us something about our capability of survival. And maybe we're going to learn something.

Bien, solía decir que hay tres preguntas profundas que todo el mundo se hace y que la humanidad ha intentado responder casi desde el principio. La primera es el origen o la naturaleza de la materia del mundo. ¿Dónde estamos? ¿Qué es lo que nos rodea? Esa es una gran pregunta y recoge muchas ciencias. La segunda es el origen y la naturaleza de la vida. Sigue siendo un profundo misterio. La materia, en algún momento, puede cobrar vida, y eso es bastante sorprendente. Así que esta es la segunda pregunta. La tercera es la conciencia. En algún momento, se construye la conciencia. 

Bueno, cuando te ocupas de la vida en el planeta, en realidad, estás abordando una y tal vez dos de estas preguntas juntas para tratar de entender. Y la única manera de entender es mirar y estudiar. Eso es lo que estamos haciendo. Lo que vamos a encontrar - no lo sé. Mi entendimiento es que la vida es una especie de química que fue un poco por su cuenta, y para el control de sí mismo es capaz de producir por sí mismo la propia química necesaria para la vida, es una especie de estructura independiente que es capaz de construir su propio material o la materia que hace que este sistema vivo. Y esto debería haber ocurrido en otro lugar. 

Ahora, lo que vamos a ver, tal vez vamos a descubrir que toda esta vida cuando se vuelve muy inteligente o civilizada, llamando a la vida así, se autodestruye, y es claramente algo que es un resultado muy práctico cuando se ve todo el armamento termonuclear que tenemos en la Tierra en este momento. Y tenemos el poder del dios de la autodestrucción. Tal vez vamos a ver un planeta que tendrá una clara evidencia de que la vida se ha extinguido porque veremos el resultado masivo restante de una gran guerra que destruyó completamente la vida en este planeta. 

Así que se trata de nosotros mismos, en cierto modo, de lo que estamos hablando. Es todo acerca de los orígenes de la vida, la naturaleza de la vida, y tal vez nos dirá algo acerca de nuestra capacidad de supervivencia. Y tal vez vamos a aprender algo.

SS: You famously predicted that we'll find alien life within 30 years. When asked what makes you so sure you said that since life is basic chemistry, we just have to find the perfect combo of elements and conditions that are going to make life possible. So how do you know that a combination like that even exists somewhere?

Usted predijo que encontraríamos vida extraterrestre en 30 años. Cuando le preguntaron por qué estaba tan seguro, dijo que, dado que la vida es química básica, sólo tenemos que encontrar la combinación perfecta de elementos y condiciones que hagan posible la vida. Entonces, ¿cómo sabe que una combinación así existe en algún lugar?

DQ: Well, chemistry is the same everywhere. You can point a radio telescope and you realise that there are plenty of molecules, there is plenty of water. All the chemistry element you have on earth they are the same on Mars, they are the same on other stars, it’s exactly the same kind of functioning. So there is no, I mean, profound difference between any of this chemistry. What makes a difference is the fine-tuning of this. 

Now, I agree that maybe the fine-tuning on Earth was very special, that makes us very special. But there are so many stars, there are so many planets. So I can't believe that the fine-tuning has to be so precise that you have only one case. I just can't believe that because life doesn't seem to be that special. It looks special because we don't understand how to make it. But the day when we will have understood it, I think we will say, ‘Oh, yeah, that was just this. As soon as we have this ingredient, as soon as we have this element together, it happens.’ 

So it's just a matter of understanding what we're talking about. Now it looks magical because we don't understand. It’s a bit like any physical phenomenon, you could have people trying to understand 1000 years ago, that could have been magic because you don't understand why a bird is flying, it's magic. Now we can compute that; it’s very well known equations, and we building planes, we building rockets, we are going to the moon. 

So all this is okay. But it may not be easy, but we know to do that. So it's exactly the same. So 30 years is kind of a timescale, which is very long in science, it's impossible to predict. So it's usual time that everybody is using to say, ‘Oh, 30 years, everything is possible.’ So I think it was a good number to drop to the press.

Bueno, la química es igual en todas partes. Puedes apuntar un radiotelescopio y te das cuenta de que hay muchas moléculas, hay mucha agua. Todos los elementos químicos que tienes en la tierra son los mismos en Marte, son los mismos en otras estrellas, es exactamente el mismo tipo de funcionamiento. Así que no hay, quiero decir, profunda diferencia entre cualquiera de esta química. Lo que hace la diferencia es el ajuste fino de esto. 

Ahora, estoy de acuerdo en que tal vez el ajuste fino en la Tierra era muy especial, que nos hace muy especial. Pero hay tantas estrellas, hay tantos planetas. Así que no puedo creer que el ajuste fino tenga que ser tan preciso como para tener un solo caso. No puedo creerlo porque la vida no parece ser tan especial. Parece especial porque no entendemos cómo se hace. Pero el día en que lo hayamos entendido, creo que diremos: 'Oh, sí, eso era sólo esto'. En cuanto tenemos este ingrediente, en cuanto tenemos este elemento junto, sucede'. 

Así que sólo es cuestión de entender de qué estamos hablando. Ahora parece mágico porque no lo entendemos. Es un poco como cualquier fenómeno físico, podrías tener gente tratando de entender hace 1000 años, eso podría haber sido mágico porque no entiendes por qué un pájaro está volando, es mágico. Ahora podemos calcular eso; son ecuaciones muy conocidas, y construimos aviones, construimos cohetes, vamos a la luna. 

Así que todo esto está bien. Pero puede que no sea fácil, pero sabemos hacerlo. Así que es exactamente lo mismo. Así que 30 años es una especie de escala de tiempo, que es muy largo en la ciencia, es imposible de predecir. Así que es el tiempo habitual que todo el mundo utiliza para decir, 'Oh, 30 años, todo es posible'. Así que creo que era una buena cifra para soltar a la prensa.

 SS: I remember talking to the biochemist looking into the origins of life on Earth, and he says we're likely to find bacteria on other planets, sure, but not complex life forms like us. What's your take on this?

Recuerdo haber hablado con el bioquímico que investiga los orígenes de la vida en la Tierra, y dice que es probable que encontremos bacterias en otros planetas, claro, pero no formas de vida complejas como nosotros. ¿Qué opinas de esto?

DQ: Yeah, that's a very interesting opinion. I don't know. Is there any, I mean, fundamental fact that prevents life to evolve? I don't know. That's a good point. And nobody knows this. Well, the most difficult bit is to start life. As soon as you start it, I think it's difficult to stop it. The reason why life is there we are on Earth, I mean, we have to remind ourselves, anything living here is alive, it's the same way, it's the same mechanisms, the same machinery, there is no difference between the piece of grass and between us in terms of functioning. 

Now, it seems that as soon as you find a trick to make it work, nothing can stop it. So the fact you are multicellular or monocellular, I think it's a detail to me, I just don't believe this is a fundamental limit here. Now there is a way more fundamental aspect – the concept of consciousness. I mean, do we always have as an end product of life some entity that is in a way aware or conscious and is impacting on its environment like us? This I don’t know. Maybe you need a lot of luck to happen, you need something, you need to get rid of dinosaurs to have mammifer moving ahead, and you need maybe some comet impact there. 

But there is a lot of stuff falling on earth anywhere. And there is a lot of deliveries. And so it's not that unlikely that a similar story could have happened on other planets as well. So I don't really know that. But I can't believe there is any locking mechanism, the most difficult part is to get the beginning, starting, as soon as you started, it seems to be a machine that nothing can stop and you have it, the only way to stop it is to have the system itself decided to put an end on it. That's it. Otherwise, I don't think you're going to stop it. Well, maybe the sun will decide at some point but in four billion years, we have still some time.

Sí, es una opinión muy interesante. No lo sé. ¿Hay algún, quiero decir, hecho fundamental que impida que la vida evolucione? No lo sé. Ese es un buen punto. Y nadie lo sabe. Bueno, lo más difícil es comenzar la vida. Tan pronto como se inicia, creo que es difícil detenerla. La razón por la que la vida está ahí estamos en la Tierra, quiero decir, tenemos que recordarnos a nosotros mismos, cualquier cosa que viva aquí está viva, es la misma forma, son los mismos mecanismos, la misma maquinaria, no hay diferencia entre el trozo de hierba y entre nosotros en términos de funcionamiento. 

Ahora bien, parece que en cuanto se encuentra un truco para hacerlo funcionar, nada puede detenerlo. Así que el hecho de ser multicelular o monocelular, creo que es un detalle para mí, simplemente no creo que esto sea un límite fundamental aquí. Ahora hay un aspecto mucho más fundamental: el concepto de conciencia. Quiero decir, ¿tenemos siempre como producto final de la vida alguna entidad que es en cierto modo consciente o está consciente y está impactando en su entorno como nosotros? Esto no lo sé. Tal vez se necesita mucha suerte para que suceda, se necesita algo, se necesita deshacerse de los dinosaurios para que el mamífero avance, y se necesita tal vez algún impacto de cometa allí. 

Pero hay un montón de cosas que caen en la tierra en cualquier lugar. Y hay muchas entregas. Y por lo tanto no es tan improbable que una historia similar podría haber ocurrido en otros planetas también. Así que realmente no lo sé. Pero no puedo creer que haya ningún mecanismo de bloqueo, lo más difícil es conseguir el comienzo, empezar, tan pronto como se puso en marcha, parece ser una máquina que nada puede detener y lo tienes, la única manera de detenerlo es que el propio sistema decidió ponerle fin. Eso es todo. Si no, no creo que se pueda parar. Bueno, puede que el sol lo decida en algún momento, pero en cuatro mil millones de años, aún tenemos algo de tiempo.

SS: So how accurately can we now reconstruct the conditions on Earth billions of years ago, when life is, you know, thought to have appeared?

Entonces, ¿con qué precisión podemos reconstruir ahora las condiciones de la Tierra hace miles de millones de años, cuando se cree que apareció la vida?

DQ: Yeah, that is very difficult. Because Earth has the capability to heal itself or to self-rebuild itself so the plate tectonics is essentially removing any traces of ancient life. We do have this stromatolite , we know that this has happened. We know that there are some ancient rocks and we know that exactly the composition of the Earth at that time. But we're missing the early beginnings. This is why we're very excited to go to another planet like Mars or Venus. Mars is fascinating because Mars, we absolutely sure, had water, at least for the first billion years. 

Then something stopped, the plate tectonics stopped and the planet became in a way dead, never to evolve anymore. So Mars is possibly a planet that had some kind of co-evolution like the Earth for the first billion years. So going to Mars is maybe a way to probe what was the Earth in the first billion years. And the other way to do that would be to detect other planets on other stars and to look for other stars having a similar age that the earthly sun. 

And this is also something which is pretty cool in astrophysics because we don't only have many options, we can also look at different ages, we can pick a star, which is slightly younger or older, and we can compare the time evolution of a planet which, I think, is also a very important aspect that we need to study. So we should be able to get some hint of the evolution of the planet by looking at plenty of other planets orbiting other stars later on, and to compare these planets with the ones we have in our solar system.

Sí, eso es muy difícil. Porque la Tierra tiene la capacidad de curarse a sí misma o de auto reconstruirse, así que la tectónica de placas está eliminando esencialmente cualquier rastro de vida antigua. Tenemos este estromatolito, sabemos que esto ha sucedido. Sabemos que hay algunas rocas antiguas y sabemos que exactamente la composición de la Tierra en ese momento. Pero nos faltan los primeros comienzos. Por eso nos entusiasma ir a otro planeta como Marte o Venus. Marte es fascinante porque Marte, estamos absolutamente seguros, tuvo agua, al menos durante los primeros mil millones de años. 

Luego algo se detuvo, la tectónica de placas se detuvo y el planeta quedó en cierto modo muerto, para no evolucionar nunca más. Así que Marte es posiblemente un planeta que tuvo algún tipo de co-evolución como la Tierra durante los primeros mil millones de años. Así que ir a Marte es tal vez una forma de sondear lo que fue la Tierra en los primeros mil millones de años. Y la otra forma de hacerlo sería detectar otros planetas en otras estrellas y buscar otras estrellas que tengan una edad similar a la del sol terrestre. 

Y esto también es algo que está muy bien en astrofísica porque no sólo tenemos muchas opciones, sino que también podemos buscar diferentes edades, podemos elegir una estrella, que sea ligeramente más joven o más vieja, y podemos comparar la evolución temporal de un planeta que, creo, también es un aspecto muy importante que necesitamos estudiar. Así que deberíamos ser capaces de obtener alguna pista de la evolución del planeta mirando a un montón de otros planetas que orbitan otras estrellas más adelante, y comparar estos planetas con los que tenemos en nuestro sistema solar.

SS: So finding out what exactly the Earth was like when life appeared will help us look for other planets like that and perhaps we will find life out there. But doesn't that mean that even if we do, we'll still have to wait like three billion years for some kind of amino acid to evolve into a thinking species?

Así que averiguar cómo era exactamente la Tierra cuando apareció la vida nos ayudará a buscar otros planetas como ese y quizás encontremos vida ahí fuera. Pero, ¿no significa eso que, incluso si lo hacemos, tendremos que esperar como tres mil millones de años para que algún tipo de aminoácido evolucione hasta convertirse en una especie pensante?

DQ: Well, you know, this is the fascinating bit of the story on Earth -we have evidence that life was there after one billion years, which if you forgot the first half a billion when the earth was extremely hot and not really a pleasant environment. As soon as the environment becomes nice in a way in terms of organic chemistry, you have life. So it appears that life is a very fast process as soon as you have the right condition there. But what’s also interesting, life has been slow at the beginning to build up a capability to grow and to become multicellular. 

But as soon as you find a trick there, everything goes very fast, and the complexity of life, as soon as you have it, it's just zillions of possibilities that happen. So it's not very clear, what is the timescale, there is a possibility that life would start early on but would be very difficult to find because it is a very slow evolution, but that's okay. I think we can study plenty of planets, study the atmosphere, and we may not have any evidence of life there. But we may find an interesting atmosphere with the possibility of life evolution. 

That's not a problem finding the planet, it’s really finding what looks like the planet and what exactly is the structure and the atmosphere of this planet. And we may find out that the only interesting feature that we may suspect, be related to life, comes very late, and that will be a strong incentive that the life becomes visible at a stage of the atmosphere of a planet very late. I don't really know. But what I do know is we will be able to do that because you're not breaking any law of physics to do that. It just depends on the size of the telescopes and observing the right stars at the right moment.

Bueno, ya sabes, esta es la parte fascinante de la historia en la Tierra - tenemos pruebas de que la vida estaba allí después de mil millones de años, que si te olvidas de la primera mitad de mil millones cuando la tierra era extremadamente caliente y no es realmente un ambiente agradable. Tan pronto como el entorno se vuelve agradable en cierto modo en términos de química orgánica, tienes vida. Así que parece que la vida es un proceso muy rápido tan pronto como tienes las condiciones adecuadas allí. Pero lo que también es interesante, es que la vida ha sido lenta al principio para construir la capacidad de crecer y convertirse en multicelular. 

Pero tan pronto como se encuentra un truco allí, todo va muy rápido, y la complejidad de la vida, tan pronto como se tiene, es sólo zillones de posibilidades que suceden. Así que no está muy claro, cuál es la escala de tiempo, existe la posibilidad de que la vida comience temprano pero sería muy difícil de encontrar porque es una evolución muy lenta, pero eso está bien. Creo que podemos estudiar muchos planetas, estudiar la atmósfera, y puede que no tengamos ninguna evidencia de vida allí. Pero podemos encontrar una atmósfera interesante con posibilidad de evolución de vida. 

No es un problema encontrar el planeta, es realmente encontrar lo que parece el planeta y cuál es exactamente la estructura y la atmósfera de este planeta. Y podemos descubrir que la única característica interesante que podemos sospechar, estar relacionada con la vida, llega muy tarde, y eso será un fuerte incentivo para que la vida se haga visible en una etapa de la atmósfera de un planeta muy tardía. Realmente no lo sé. Pero lo que sí sé es que podremos hacerlo porque no se está rompiendo ninguna ley de la física para hacerlo. Sólo depende del tamaño de los telescopios y de observar las estrellas adecuadas en el momento adecuado.

SS: So we have a working theory about the origins of life – the primordial soup of four main elements somewhere in hydrothermal vents got life started, right? And yet scientists, like yourself, still say that we don't really know and we need to find out how life started. What is wrong with the current theory?

Así que tenemos una teoría de trabajo sobre los orígenes de la vida: la sopa primordial de cuatro elementos principales en algún lugar de los respiraderos hidrotermales inició la vida, ¿verdad? Y sin embargo, los científicos, como usted, siguen diciendo que no lo sabemos realmente y que tenemos que averiguar cómo empezó la vida. ¿Qué hay de malo en la teoría actual?

DQ: Well, there's nothing wrong, I think, the theory doesn't exist. This theory is not really built on the foundation of chemistry. The theory is built on comparison. So there has been some idea that at the bottom of the oceans, you have this energy that comes from the crust of the earth, and then you use the complexity of this vent, it's not actually the black smokers, it's really that the very cool vent and much more nice in a way, dark cities and that kind of places. And there is some similarity in the structure of this vent with some other mechanism of life, the one that like the Krebs cycle producing energy, for example. 

So it's by similarity and it comes essentially from the biologist that just points the possible origins there. Now, what has happened in the last couple of years is that biochemists have challenged this theory quite significantly by telling the biologist that that's fine, but it's not the theory because there is no backing in terms of chemistry. And people have started coming up with a new approach here, trying to reproduce the origin of life in the lab. And what they found out is instead of being on the bottom of the oceans, you can have a more massive life production at the surface of the planet. Essentially, you bring the ingredient you have which is the water, SO3 from the volcanic activity, the H-CN that comes from the delivery of the comet, very neutral atmosphere, the one you get when you build the planet full of CO2, and then a lot of UV radiation from the star that brings the energy mechanism for the chemistry to happen. 

And they realise that this is a kind of recent series of papers about five to six years old, you produce exactly the 20 amino acid which has been built up for life and then you produce also the ingredient, the key ingredient, that is a foundation like insolations for the future cell, the mechanism to reproduce the crypting and then also the mechanism, which is building the stuff, I mean, the gears in a way, all the proteins, the elements of the proteins there. So this is a kind of a new approach, it's not completely contradicting because in a way life has to happen, it can have chemistry there. But it seems it's not at the bottom of the ocean but the surface of the earth, which in terms of astrophysics is interesting, because we will be able to measure something from the surface, it's way more difficult to get [something] from the bottom, but from the surface of the planet. 

So we started to engage on that. And to check this theory, one of the easy checks is [to see] whether there is enough energy to make the chemical reaction happen. And we confirmed that recently, and recently, we’ve confirmed all the key steps of the reaction making the pathway to life. So I think there’ll be a serious change within a couple of years, some chemical lab will make life in a lab – life as we know it will be made from zero level, from scratch. And that would be the final demonstration that this is the origins of life.

Bueno, no hay nada malo, creo, la teoría no existe. Esta teoría no está realmente construida sobre la base de la química. La teoría se construye sobre la comparación. Así que ha habido alguna idea de que en el fondo de los océanos, usted tiene esta energía que viene de la corteza de la tierra, y luego se utiliza la complejidad de este respiradero, no es en realidad los fumadores negro, es realmente que el respiradero muy fresco y mucho más agradable en cierto modo, las ciudades oscuras y ese tipo de lugares. Y hay alguna similitud en la estructura de este respiradero con algún otro mecanismo de la vida, el que como el ciclo de Krebs producir energía, por ejemplo. 

Así que es por la similitud y viene esencialmente de la bióloga que sólo señala los posibles orígenes allí. Ahora, lo que ha sucedido en el último par de años es que los bioquímicos han desafiado esta teoría bastante significativamente diciendo al biólogo que eso está bien, pero no es la teoría porque no hay respaldo en términos de química. Y la gente ha comenzado a proponer un nuevo enfoque aquí, tratando de reproducir el origen de la vida en el laboratorio. Y lo que descubrieron es que en lugar de estar en el fondo de los océanos, puedes tener una producción de vida más masiva en la superficie del planeta. Esencialmente, traes el ingrediente que tienes que es el agua, SO3 de la actividad volcánica, el H-CN que viene de la entrega del cometa, atmósfera muy neutral, la que obtienes cuando construyes el planeta lleno de CO2, y luego una gran cantidad de radiación UV de la estrella que trae el mecanismo de energía para que la química suceda. 

Y se dan cuenta de que esta es una especie de serie reciente de documentos de unos cinco o seis años de edad, se producen exactamente los 20 aminoácidos que se han construido para la vida y luego se produce también el ingrediente, el ingrediente clave, que es una base como insolaciones para la futura célula, el mecanismo para reproducir la cripta y luego también el mecanismo, que es la construcción de la materia, quiero decir, los engranajes de una manera, todas las proteínas, los elementos de las proteínas allí. Así que esto es una especie de nuevo enfoque, no es completamente contradictorio porque en cierto modo la vida tiene que suceder, puede tener la química allí. Pero parece que no está en el fondo del océano sino en la superficie de la tierra, lo que en términos de astrofísica es interesante, porque podremos medir algo desde la superficie, es mucho más difícil obtener [algo] desde el fondo, pero desde la superficie del planeta. 

Así que empezamos a dedicarnos a eso. Y para comprobar esta teoría, una de las comprobaciones fáciles es [ver] si hay suficiente energía para que se produzca la reacción química. Y hemos confirmado eso recientemente, y recientemente, hemos confirmado todos los pasos clave de la reacción que hace el camino a la vida. Así que creo que habrá un cambio serio dentro de un par de años, algún laboratorio químico hará la vida en un laboratorio - la vida como la conocemos se hará desde el nivel cero, desde cero. Y eso sería la demostración final de que este es el origen de la vida.

SS: Well, I hope everything that you say comes true. Thank you very much for this amazing insight. It's always really interesting to dream and wonder if one day we could be living on another planet. 

So I hope that we get as much information as possible in the nearest future about all that because you know, I still want to be alive when something tangible happens in that area. Anyways, thank you a lot. 

Good luck with all your future endeavours. And I hope we meet sooner than 10 years to discuss – let's have like a little update on what's going on, okay?

Espero que todo lo que dices se haga realidad. Muchas gracias por esta increíble visión. Siempre es muy interesante soñar y preguntarse si algún día podríamos estar viviendo en otro planeta. 

Así que espero que consigamos toda la información posible en el futuro más cercano sobre todo eso porque, ya sabes, quiero seguir vivo cuando ocurra algo tangible en ese ámbito. En cualquier caso, muchas gracias. 

Buena suerte en todos tus proyectos futuros. Y espero que nos encontremos antes de 10 años para discutir - vamos a tener como una pequeña actualización de lo que está pasando, ¿de acuerdo?

DQ: With great pleasure. Thank you very much.

Con mucho gusto. Muchas gracias.

SS: Thank you so much. Bye.

DQ: Have a good day. Bye.

***
 
CRISIS DEL CORONAVIRUS
 
***
HISTÓRICO DEL BLOG

lunes, 26 de octubre de 2020

English & Songs - Aprender inglés con canciones


Recursos para estudiantes de inglés de todos los niveles, profesores y traductores. Para aprender o mejorar tu inglés en forma divertida.

The lyrics are copyright by their respective owners.
They are used here for educational purposes only. 


Learn English with songs
Las letras de canciones en inglés resultan muy útiles para aprender palabras y expresiones nuevas.