viernes, 25 de febrero de 2022

You like Putin - Te gusta Putin

You like Putin

Jorge Bustos www.jorgebustos.es

You, usual whip of equidistant, equidistant now in the apportionment of blame between Russia and the European Union, but the missiles all start from the same origin: the messianic nationalism of a KGB agent.

Admit it. You like it. You have been grumbling for so many years against politicians of all parties that your disaffection has led you to secret sympathy for a tyrant. Don't feel original: your inner process was warned by Aristotle and updated by Schmitt.

Parliament, deliberation, bureaucracy, consensus. Hateful words that weaken the nation and fatten the payrolls of the caste.

Sovereignty, strength, decision, morality. Honorable words that Europe has forgotten.

"But Putin is Christian, an enemy of relativism," you will object if you are right-wing.

"But Putin is anti-American, an enemy of neoliberalism," you will object if you are on the left.

It doesn't matter how you define yourself: in any case you are suspicious of freedom. You have never known what to do with so much of it, but you find it even worse that others do. A strong hand, strong values: that's what your fellow man needs. Liberal democracy, let's be clear, doesn't work.

The world changes at the speed at which your nostalgia grows. Nor is this a novel process: the old Athenian democrats were already deploring national decadence, until Philip of Macedon arrived.

There is always a dictator waiting for a useful fool inflated with moral presumptions to pave the way.

Even Ortega once saluted the iron surgeon. But although it may surprise you to discover it, you have not arrived at national populism by the firmness of your convictions but by the manifestation of your weakness. You remember your youth, when everything was clearer, and you confuse the decline of the world with the decline of your world.

You will never understand that Western democracy, hedonistic, guaranteeing, pluralistic, is indeed the end of history, the only legitimate nostalgia when the autocrat's tanks burst into your street.

You, usual whip of equidistant, equidistant now in the division of blames between Russia and the European Union, but the missiles all start from the same origin: the messianic nationalism of a KGB agent.

Ukrainians do not deserve your immaturity or your fear. They don't need any little father to protect them and bring them back to yesterday's world. They were walking in illusion to the place you are returning from: a full democracy.

They do value what Putin is about to take away from them. Since you have lost the motivation to defend it, at least shut up and don't stand in their way while they die fighting.

***

enlace

Te gusta Putin

Tú, látigo habitual de equidistantes, equidistas ahora en el reparto de culpas entre Rusia y la Unión Europea, pero los misiles parten todos del mismo origen: el nacionalismo mesiánico de un agente del KGB.

Reconócelo. Te gusta. Llevas tantos años rezongando contra los políticos de todos los partidos que tu desafección te ha conducido a la secreta simpatía por un tirano. No te sientas original: tu proceso interior fue advertido por Aristóteles y actualizado por Schmitt.

Parlamento, deliberación, burocracia, consenso. Palabras odiosas que debilitan la nación y engordan las nóminas de la casta.

Soberanía, fortaleza, decisión, moralidad. Palabras honorables que Europa ha olvidado.

«Pero Putin es cristiano, un enemigo del relativismo», objetarás si eres de derechas.

«Pero Putin es antiamericano, un enemigo del neoliberalismo», objetarás si eres de izquierdas.

Da igual cómo te definas: en cualquier caso recelas de la libertad. Nunca has sabido qué hacer con tanta, pero llevas aún peor que sí lo sepan los demás. Mano dura, valores fuertes: eso es lo que el prójimo necesita. La democracia liberal, hablemos claro, no funciona.

El mundo cambia a la velocidad a la que crece tu nostalgia. Tampoco es un proceso novedoso: los viejos demócratas atenienses ya deploraban la decadencia nacional, hasta que llegó Filipo de Macedonia.

Siempre hay un dictador aguardando a que un tonto útil inflado de presunciones morales le alfombre el camino.

Hasta Ortega saludó en su día al cirujano de hierro. Pero aunque te sorprenda descubrirlo, tú no has llegado al nacionalpopulismo por la firmeza de tus convicciones sino por la manifestación de tu debilidad. Recuerdas tu juventud, cuando todo estaba más claro, y confundes el declive del mundo con el declive de tu mundo.

Nunca entenderás que la democracia occidental, hedonista, garantista, pluralista, es efectivamente el final de la historia, la única nostalgia legítima cuando irrumpen en tu calle los tanques del autócrata.

Tú, látigo habitual de equidistantes, equidistas ahora en el reparto de culpas entre Rusia y la Unión Europea, pero los misiles parten todos del mismo origen: el nacionalismo mesiánico de un agente del KGB.

Los ucranianos no merecen tu inmadurez o tu miedo. Ellos no necesitan ningún padrecito que les proteja y les devuelva al mundo de ayer. Ellos caminaban ilusionados al lugar del que tú estás volviendo: una democracia plena.

Ellos sí valoran lo que Putin está a punto de arrebatarles. Ya que tú has perdido la motivación para defenderlo, al menos cállate y no les estorbes mientras mueren luchando.

***

COMMENTS

Undoubtedly, one of the best articles I have read in years. Wonderfully written. Thank you and congratulations to the author.

 It is time to become aware of what we can lose, our democracy, which, however imperfect it may be, is the only political system that guarantees our Freedom.

 Majestic, Bustos. This crisis is a lesson for those who claimed that the concept of Democracy was outdated, for those who advocated the Europe of the Peoples as opposed to the Europe of Schuman and Monnet, for those who denied the West as a space of coexistence and Freedom. The price of Liberty is its eternal vigilance, said Thomas Jefferson in the 18th century. The new generations, whether through ignorance, contempt or overconfidence, have lowered their arms. And Russia, China, South American Indigenism or Arab fundamentalism know it. Outside Democracy, Europe and the West there is only Autocracy, War and Misery. We are still in time to morally rearm ourselves, long live Freedom!

(The daily magic of Bustos) Europe is what the whole world should be in the future, what the whole world should already be. The problem is that this island of freedom, of bureaucrats who are bored but do not kill each other, finds itself in a sea where ancestral customs still rule: those of violence justified by putting the homeland, the race or the myth before the individual. And that puts us at a tremendous disadvantage. In any case, there is a point of hypocrisy in our paradise of freedom, since when they have been hard, the dead have been put by others, who are then self-consciously demonized, to get the chestnuts out of the fire.

To analyze geopolitics from moral coordinates is to refuse to understand it. The USA has hundreds of thousands of deaths behind them. They took over Yugoslavia, Iraq, Afghanistan, Libya and Syria, they overthrew the president of Ukraine in 2014 in the Euromaidan (coup d'état). Did anything happen? Nothing. All those regimes were detestable, as is Putin's, none of them would want their children to be raised in them. Indeed, liberal democracy is the crowning work of our civilization, we must fight to maintain it, and that means telling the USA no, that we do not serve their geopolitical interests by expanding NATO to the point of carrying atomic missiles right under Putin's nose. That is not defending democracy, that is being a vassal.


***

COMENTARIOS

Sin lugar a dudas, de los mejores artículos que he leído en años. Escrito de maravilla. Gracias y enhorabuena al autor.

 Es la hora de tomar conciencia de lo que podemos perder, nuestra democracia, que por muchas imperfecciones que tenga es el único sistema político que garantiza nuestra Libertad.

Majestuoso, Bustos. Esta crisis es toda una lección para los que afirmaban que el concepto de Democracia estaba superado, para los que abogaban por la Europa de los Pueblos frente a la Europa de Schuman y Monnet, para los que renegaban de Occidente como espacio de convivencia y de Libertad. El precio de la Libertad es su eterna vigilancia, decía Thomas Jefferson en el XVIII. Las nuevas generaciones, ya sea por ignorancia, desprecio o exceso de confianza han bajado los brazos. Y Rusia, China, el Indigenismo sudamericano o el fundamentalismo árabe lo saben. Fuera de la Democracia, de Europa y de Occidente solo hay Autocracia, Guerra y Miseria. Aún estamos a tiempo para rearmarnos moralmente. ¡¡Viva la Libertad!!

(La magia cotidiana de Bustos) Europa es lo que en el futuro deberá ser todo el mundo, lo que debería ser ya todo el mundo. El problema es que esta isla de libertad, de burócratas aburridos pero que no se matan, se encuentra en un mar donde aún rigen los usos ancestrales: los de la violencia justificada anteponiendo la patria, la raza o el mito al individuo. Y eso nos coloca en una situación de tremenda desventaja. De todas formas, hay un punto de hipocresía en nuestro paraíso de libertad, puesto que cuando se han puesto duras, los muertos los han venido poniendo otros, a los que luego acomplejadamente se demoniza, para sacarnos las castañas del fuego.

Analizar la geopolítica desde coordenadas morales es negarse a entenderla. USA tiene a sus espaldas centenares de miles de muertos. Se cargaron Yugoslavia, Irak, Afganistan, Libia y Siria, derrocaron en el euromaidan (golpe de estado) al presidente que había en Ucrania en 2014. ¿pasó algo? Nada. Todos esos regímenes eran detestables, como lo es el de Putin, ninguno querría que sus hijos fuesen criados en ellos. Efectivamente, la democracia liberal es la obra cumbre de nuestra civilización, debemos luchar por mantenerla, y eso pasa por decirle a USA que no, que no servimos a sus intereses geopolíticos expansionando la OTAN hasta llevar misiles atómicos delante de las narices de Putin. Eso no es defender la democracia, eso es ser un vasallo.

***

Why Donetsk and Luhansk are at the heart of the Ukraine crisis

Russia has recognised the independence of the two self-proclaimed republics


Editor’s note: Since this article was published, Vladimir Putin, Russia’s president, ordered a “special military operation”, declaring war.

With UP TO 190,000 Russian troops poised to invade Ukraine, President Vladimir Putin said on February 21st that Russia would “immediately” recognise the independence of two breakaway regions in the east of the country.

In a piece of televised theatre, Mr Putin had members of his national security council declare that they favoured the move. Later, after a long speech, he signed agreements on “friendship, co-operation and mutual aid” with the leaders of the would-be statelets, the “people’s republics” of Donetsk and Luhansk.

Mr Putin urged parliament, which had advocated the move earlier this month, to ratify the decision quickly. Donetsk and Luhansk, part of the Donbas region dominated by Russian-speakers, have since 2014 been controlled by separatists and so, in effect, by Russia.

Why do these regions matter? And how might Russian recognition of their independence alter the course of the crisis? 

Disputed Borders: Russia v Ukraine | The Economist


The military tension over Ukraine dates to the “Maidan Revolution” in February 2014, when Viktor Yanukovych, Ukraine’s Russian-backed president at the time, fled from Kyiv after months of street protests. Russia responded by taking over and annexing Crimea, in the south, in March. Hostilities soon erupted in eastern Ukraine, where a patchwork of poorly co-ordinated militias began seizing government buildings throughout Donetsk and Luhansk in April. These groups, which were almost entirely composed of disgruntled locals and sympathisers from elsewhere in Ukraine, declared independence in May 2014 as the Donetsk People’s Republic and the Luhansk People’s Republic. Together, the would-be statelets regarded themselves as “Novorossiya” (New Russia)—a revived term for southern Ukrainian territory conquered by the Russian empire in the 18th century.

Ukrainian forces went on the offensive, and appeared poised to retake the separatist-held territories. But Russian reinforcements rolled in from across the border, knocking the Ukrainians back and threatening to push farther into the country’s heartland. A hasty peace deal between Ukraine, Russia and the separatists halted the onslaught. But this agreement, known as Minsk I, soon broke down. By January 2015 full-scale fighting had broken out again. Germany’s chancellor, Angela Merkel, and France’s president, François Hollande, stepped in to revive the ceasefire, brokering a “Package of Measures for the Implementation of the Minsk Agreements”, known as Minsk II. That left large swathes of Donbas under separatists’ control. A 500km “line of contact”, bristling with trenches and landmines, cuts through it. Despite the presence of foreign observers to monitor the ceasefire, it has never been entirely quiet. More than 14,000 people have been killed there since 2014.

Amid Western warnings that Russia was seeking to create a pretext to justify invasion, shelling along the line of control has increased dramatically this month. Leaders of the breakaway regions have begun moving civilians to Russia, while holding back men of fighting age. Ukraine dismissed as fake news Russian reports that it had sent saboteurs and armoured vehicles into Russia proper.

The Minsk accords envisaged Ukraine re-absorbing Donetsk and Luhansk with a “special status”. How special this should be was left undefined, as was the sequence of steps and the question of whether the people of Donbas displaced by the conflict should have a say in its future. For Russia Minsk would create a Trojan horse to give it control of Ukraine, either by destabilising the country from within or through constitutional changes that would give Russia a veto on Ukraine’s shift to the West. For Ukraine that is a poisoned pill it has refused to swallow since 2015.

Russian recognition of Donetsk and Luhansk as independent entities would amount to something close to annexation, since the “republics” would be full of newly minted Russian citizens. Russia has distributed hundreds of thousands of passports to residents of Donbas, many of whom voted last year in Russia’s parliamentary elections. But as Mr Putin’s session with the national security council made clear, Russia is not formally integrating the statelets into Russia proper.

Ukraine and the West have already protested over the prospect of Russia’s redrawing of international borders by force. But if recognition is where Mr Putin stops, Ukraine might quietly heave a sigh of relief because it would further detach the troublesome regions from its internal workings. Yet it seems unlikely that Mr Putin will declare victory and walk away. The bill passed by the Duma authorises the Russian government to “protect” residents there from “external threats”. More worrying still, separatist leaders claim sovereignty over swathes of Ukrainian land that they do not control. If Mr Putin were to accept those claims, he would have even more pretexts to keep meddling in Ukraine.

***

¿Por qué Donetsk y Luhansk están en el centro de la crisis de Ucrania?

Rusia ha reconocido la independencia de las dos repúblicas autoproclamadas

Con hasta 190.000 soldados rusos a punto de invadir Ucrania, el presidente Vladimir Putin declaró el 21 de febrero que Rusia reconocería "inmediatamente" la independencia de dos regiones separatistas del este del país.

En una obra de teatro televisada, Putin hizo que los miembros de su consejo de seguridad nacional se declararan a favor de la medida. Más tarde, tras un largo discurso, firmó acuerdos de "amistad, cooperación y ayuda mutua" con los líderes de los aspirantes a estados, las "repúblicas populares" de Donetsk y Luhansk.

Putin instó al Parlamento, que había defendido la medida a principios de mes, a ratificar rápidamente la decisión. Donetsk y Luhansk, que forman parte de la región de Donbás, dominada por los rusoparlantes, están controladas desde 2014 por los separatistas y, por tanto, por Rusia.

¿Por qué son importantes estas regiones? ¿Y cómo podría el reconocimiento ruso de su independencia alterar el curso de la crisis?

Fronteras en disputa: Rusia contra Ucrania | The Economist

La tensión militar por Ucrania se remonta a la "Revolución de Maidan" en febrero de 2014, cuando Viktor Yanukovich, el presidente ucraniano respaldado por Rusia en ese momento, huyó de Kiev tras meses de protestas callejeras. Rusia respondió tomando y anexionando Crimea, en el sur, en marzo. Las hostilidades no tardaron en estallar en el este de Ucrania, donde un mosaico de milicias mal coordinadas comenzó a tomar edificios gubernamentales en todo Donetsk y Luhansk en abril. Estos grupos, compuestos casi en su totalidad por habitantes descontentos y simpatizantes de otros lugares de Ucrania, declararon su independencia en mayo de 2014 como República Popular de Donetsk y República Popular de Luhansk. Juntos, los aspirantes a estados se consideraban "Novorossiya" (Nueva Rusia), un término que revive el territorio del sur de Ucrania conquistado por el imperio ruso en el siglo XVIII.

Las fuerzas ucranianas pasaron a la ofensiva y parecían dispuestas a retomar los territorios controlados por los separatistas. Pero los refuerzos rusos llegaron desde el otro lado de la frontera, haciendo retroceder a los ucranianos y amenazando con adentrarse más en el corazón del país. Un apresurado acuerdo de paz entre Ucrania, Rusia y los separatistas detuvo el ataque. Pero este acuerdo, conocido como Minsk I, pronto se rompió. En enero de 2015 volvieron a estallar los combates a gran escala. La canciller alemana, Angela Merkel, y el presidente francés, François Hollande, intervinieron para reactivar el alto el fuego, negociando un "paquete de medidas para la aplicación de los acuerdos de Minsk", conocido como Minsk II. Esto dejó grandes franjas de Donbás bajo el control de los separatistas. Una "línea de contacto" de 500 km, erizada de trincheras y minas terrestres, la atraviesa. A pesar de la presencia de observadores extranjeros para supervisar el alto el fuego, nunca ha sido del todo tranquilo. Más de 14.000 personas han muerto allí desde 2014.

En medio de las advertencias occidentales de que Rusia buscaba crear un pretexto para justificar la invasión, los bombardeos a lo largo de la línea de control han aumentado drásticamente este mes. Los líderes de las regiones escindidas han comenzado a trasladar a los civiles a Rusia, mientras retienen a los hombres en edad de combatir. Ucrania rechazó como noticias falsas los informes rusos de que había enviado saboteadores y vehículos blindados a Rusia.

Los acuerdos de Minsk preveían que Ucrania reabsorbiera Donetsk y Luhansk con un "estatus especial". No se definió el grado de especialidad, ni la secuencia de los pasos a seguir, ni la cuestión de si la población de Donbás desplazada por el conflicto debía tener voz y voto en su futuro. Para Rusia, Minsk crearía un caballo de Troya que le daría el control de Ucrania, ya sea desestabilizando el país desde dentro o a través de cambios constitucionales que darían a Rusia un veto sobre el cambio de Ucrania hacia Occidente. Para Ucrania esa es una píldora envenenada que se niega a tragar desde 2015.

El reconocimiento ruso de Donetsk y Luhansk como entidades independientes equivaldría a algo parecido a una anexión, ya que las "repúblicas" estarían llenas de ciudadanos rusos recién acuñados. Rusia ha distribuido cientos de miles de pasaportes a los residentes de Donbas, muchos de los cuales votaron el año pasado en las elecciones parlamentarias rusas. Pero, como quedó claro en la sesión del Sr. Putin con el Consejo de Seguridad Nacional, Rusia no está integrando formalmente a los "statelets" en la propia Rusia.

Ucrania y Occidente ya han protestado por la posibilidad de que Rusia redibuje las fronteras internacionales por la fuerza. Pero si el reconocimiento es el punto en el que se detiene el Sr. Putin, Ucrania podría suspirar tranquilamente de alivio porque separaría aún más las regiones problemáticas de su funcionamiento interno. Sin embargo, parece poco probable que Putin declare la victoria y se marche. El proyecto de ley aprobado por la Duma autoriza al gobierno ruso a "proteger" a los residentes de las "amenazas externas". Más preocupante aún es que los líderes separatistas reclaman la soberanía sobre franjas de terreno ucraniano que no controlan. Si Putin aceptara esas reivindicaciones, tendría aún más pretextos para seguir inmiscuyéndose en Ucrania.

***

jueves, 24 de febrero de 2022

Rusia ataca Ucrania - La guerra es demasiado importante para dejársela a los políticos

 

Estalla la guerra entre Rusia y Ucrania: los bombardeos dejan decenas de muertos y el ejército ruso avanza hacia Kiev

Putin advierte de que cualquier interferencia tendrá consecuencias como nunca se han visto. Zelenski declara la ley marcial ante la ofensiva que llega por distintos puntos del país. Una decena de ciudades ucranias, bajo agresión militar con un balance hasta ahora de 40 muertos.

 

Vladímir Putin ha llegado a un punto de no retorno. Pocos minutos antes de las 6.00 de este jueves, hora de Moscú, una hora antes en Ucrania y las 4.00 en la España peninsular, el presidente ruso ha anunciado una “operación militar especial” en el Donbás. 

Solo unos minutos después del discurso del jefe del Kremlin, emitido en todos los canales estatales rusos, se registraron grandes explosiones en varios puntos del este de Ucrania, desde Sloviansk y Kramatorsk a Járkov, a 30 kilómetros de la frontera rusa; incluso en Kiev, la capital. Con bombardeos de artillería, equipo pesado y armas pequeñas, las tropas rusas lanzaron ataques en distintos puntos del país, con un balance estimado de 40 muertos hasta el momento.

El presidente ruso, Vladimir Putin, amenazaba este jueves con usar su arsenal nuclear si la OTAN osaba responder ante la invasión de Ucrania. 

Rusia es el país del mundo con más cabezas nucleares. Un total de  6.257 según los últimos datos publicados por el Instituto Internacional de Investigación por la Paz de Estocolmo (SIPRI) (Los datos son siempre aproximadas).

Le sigue Estados Unidos que cuenta con 5.600 cabezas nucleares. Ambos países, Estados Unidos y Rusia acaparan el 90% de las armas nucleares en todo el planeta.

Les siguen a mayor distancia China (350), Francia (290) e India (165). Corea del Norte cuenta con 45 cabezas nucleares declaradas.

En el mundo hay un total de 13.150 misiles nucleares. Suficiente para destruir varias veces la civilización humana de la faz de la Tierra.


***
¿Teléfono rojo? Volamos hacia Moscú (Stanley Kubrick, 1964)

¿Y si un general hubiese decidido abrazar la locura del momento ordenando un ataque a la Unión Soviética? La maquinaria se pone en marcha, intentando comunicar el inminente desastre desde Estados Unidos sabiendo que, en Moscú, no están para bromas.

Kubrick no solía repetir intérpretes de una película a otra, tanto por decisión propia como por hartazgo de todo aquel que sufrió sus interminables rodajes pero, en el caso de Sellers, no solo volvió a contar con él sino que le regaló cuatro papeles diferentes de los que el actor solo aceptó tres. 

Una sátira perfecta en la que los momentos más hilarantes terminan siendo más semejantes a nuestra propia historia de lo que jamás nos atreveríamos a imaginar. El Dr. Strangelove está entre nosotros, y está dispuesto a levantarse. 

"La más demoledora sátira sobre la guerra fría y el peligro atómico de la historia del cine. El genio creador de Kubrick desborda en cada secuencia y alterna farsa y drama, crítica ácida y apabullante dominio técnico para relatar esta delirante odisea. 

La puesta en escena resulta un prodigio de imaginación visual, redondea una obra maestra absoluta, divertida y angustiosa a partes iguales"


Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb

La estrella de la película es Peter Sellers, que interpretó a tres personajes: al capitán de aviación de la Royal Air Force, Lionel Mandrake, al presidente de los Estados Unidos, Merkin Muffley, y al Dr. Strangelove, asesor (ex nazi) del presidente

Resumen

El general de la Fuerza Aérea de los Estados Unidos, Jack D. Ripper (Sterling Hayden; nombre que se pronuncia Jack The Ripper, Jack el Destripador), planea dar comienzo a una guerra nuclear con la Unión Soviética con el objetivo de impedir lo que considera una conspiración comunista para fluorizar el agua, contaminando así los "preciosos fluidos corporales" de los estadounidenses. Da la orden, sin la autorización del presidente Merkin Muffley (Peter Sellers), a su escuadra nuclear de combate, de bombardear sus respectivos objetivos dentro de la Unión Soviética, con la esperanza de que el presidente ordene un ataque a gran escala al no encontrar otra opción.

El general Ripper desconoce, sin embargo, que los soviéticos cuentan con un "Dispositivo del Fin del Mundo", el cual se activaría automáticamente en caso de detectar un ataque nuclear sobre territorio de la Unión Soviética, destruyendo toda vida sobre la faz de la Tierra por contaminación radiactiva.

El Dr. Strangelove (Peter Sellers), excientífico nazi y asesor del presidente, explica al personal congregado en el salón de guerra del Pentágono cómo el dispositivo es una extensión natural de la estrategia de la Guerra Fría de la destrucción mutua asegurada, que opera como disuasor a un intercambio nuclear real. Es más, la máquina no puede desconectarse, pues esto disminuiría su valor como disuasor.

El plan de ataque enviado por el general Ripper estipula que los aviones de la escuadra no deberán obedecer a ninguna comunicación, a menos que ésta cuente con un código secreto prefijado, conocido únicamente por el general, evitando así que otra autoridad aborte el ataque.

Como resultado, el gobierno estadounidense coopera con los soviéticos para detectar y derribar sus propios aviones, a menos que pudieran contactar con ellos y regresaran. La base aérea dirigida por el general Ripper es atacada por tropas del Ejército de los Estados Unidos y éste ordena defenderse, disparando personalmente una ametralladora contra los atacantes. Finalmente la base es capturada y el general Ripper se suicida tras la rendición de sus fuerzas.

El plan de Ripper es frustrado por el capitán de la Real Fuerza Aérea británica (RAF) Lionel Mandrake (Peter Sellers), un funcionario militar que participa en un "programa de intercambio" con la Fuerza Aérea estadounidense, que deduce el código secreto de unos bocetos infantiles escritos por el general Ripper. El código secreto prefijado es enviado a los bombarderos y éstos inician la retirada.

Desgraciadamente, uno de los B-52 ("La Colonia del Leproso") no puede comunicarse por radio, al haberlo dañado un misil soviético en uno de los ataques para defender al país, y continúa su misión para dejar caer la bomba nuclear en su blanco asignado inicialmente.

En el momento del bombardeo, por una pérdida de combustible en el avión bombardero, cambian el objetivo del blanco y no pueden ser detectados por el sistema de defensa, la puerta del depósito de las bombas no funciona y queda bloqueada. Al intentar soltarla manualmente, el piloto del B-52, el mayor T.J. "King" Kong (Slim Pickens), logra repararla montado en una de ellas, llevando puesto su sombrero de ala grande. La puerta se abre y el mayor cae, montado sobre la bomba, iniciando así la destrucción global. Sujetado de la bomba con una mano y ondea su sombrero vaquero en el aire, a modo de homenaje a la técnica de rodeo de caballos.

El Dispositivo del Fin del Mundo se activa en forma automática y en los últimos momentos de la Humanidad, el Dr. Strangelove recomienda al presidente Muffley, que un grupo de humanos se oculte profundamente en varios pozos de minas en el país, de más de 1.000m de profundidad, donde la radiactividad nuclear no pueda alcanzarlos y para poder repoblar la Tierra en el futuro. El general Turgidson comienza a delirar, pensando en superar a los soviéticos en la ampliación de construcción de minas y refugios, planificando una futura guerra de más de 100 años, cuando la radiación se haya disipado, para capturar las minas del enemigo.

El Dr. Strangelove se levanta de su silla de ruedas anunciando que tiene un plan, y cuando cae en la cuenta de que puede caminar, grita "¡Mein Führer, puedo caminar!" sólo un segundo antes de que las bombas del juicio final empiecen a detonar en el mundo, terminando en el fin de la Humanidad. 

https://rakuten.tv/es/movies/telefono-rojo-volamos-hacia-moscu

Descarga (3.3GB - 1h 28 minutos)

***

REPASO A LA HISTORIA

Qué fue el Holodomor, la gran hambruna ordenada por Stalin que provocó millones de muertos en Ucrania

Este año se cumplirán 90 años del inicio del genocidio de alrededor de siete millones de ucranianos, kazajos y norcaucásicos

Este año se cumplirá el 90 aniversario del conocido como Holomodor, la gran hambruna que entre 1932 y 1933 acabó con la vida de millones de ucranianos durante el régimen comunista de Stalin en la Unión Soviética.

Aunque hay posturas encontradas a la hora de buscar culpables de esta situación, la mayoría de historiadores coinciden en que la causa principal fue la colectivización forzosa de tierras que llevó a cabo el dictador soviético y que se saldó con unos siete millones de muertos por inanición (cifra muy similar a la del Holocausto nazi sobre los judíos), la mayoría de ellos en Ucrania y, en menor medida, en la zona del Cáucaso, Kazajistán o el sur de Rusia.

Ya durante la época de Lenin murieron más de cuatro millones de rusos, kazajos y tártaros por hambrunas provocadas, en su mayor parte, por las requisas masivas de grano ordenadas por los bolcheviques.

En la década de 1930, Stalin decidió implantar una nueva política para la URSS, a través de una radical trasformación de sus estructuras económicas y sociales, para lo cual decidió la colectivización estatal de la agricultura, la expropiación por el Estado soviético de las tierras, las cosechas, el ganado y la maquinaria. Así, el Estado pasaría a establecer los planes de explotación para regular la producción y obtener un modo de alimentar a las ciudades y al ejército casi gratuitamente, así como exportar los productos. 

*** 

¡VER LAS NOTICIAS DESDE EL LADO RUSO!

RT es una cadena de televisión internacional de origen ruso.​​  

Con sede en Moscú, presenta boletines de noticias, documentales, programas de entrevistas y debates, además de noticias deportivas y programas culturales en Rusia destinados al mercado de noticias extranjero, desde un punto de vista ruso.​ 

enlace YouTube

enlace YouTube

Russia-Ukraine war live | Hypersonic missiles to tanks: Look at Russia's modern military arsenal

***

miércoles, 23 de febrero de 2022

23 F - la última pregunta de Casado como presidente del PP

enlace video

En plena crisis del Partido Popular y tras la cadena de dimisiones en el seno de la formación durante las últimas horas, Pablo Casado, todavía presidente del PP, ha realizado este miércoles su última intervención en el Congreso de los Diputados.

Esto ha sido lo que ha dicho:

«Gracias señora presidenta, señor presidente,

Los españoles hemos construido con coraje una de las grandes democracias del mundo, frente a muchas amenazas, como la que vivió esta Cámara hace hoy justo 41 años en un golpe de Estado.

Fuimos capaces de superar las enemistades y fracturas con un pacto constitucional ejemplar, con lealtad y gratitud a los que nos han precedido. La concordia y la reconciliación han guiado desde entonces la vida de todos los españoles frente al rencor y la ira.

España se encontró a sí misma y encontró su lugar en el mundo, conquistando la libertad y la prosperidad. Hoy le reitero lo que le dije en su debate de investidura: que nuestra responsabilidad era ensanchar el espacio de la centralidad para que tanto el Partido Popular como el Partido Socialista pudiéramos ganar en él. Sin necesidad de pactos con los que no creen en España, ni de alianzas con los que atentaron contra ella.

Esa ha sido siempre la trayectoria de mi partido, en el que militaron cuatro de los siete padres de la Constitución, la familia política que fundó la Unión Europea, la casa de tantas víctimas del terrorismo que dieron su vida por la libertad, y el motor que ha creado millones de empleos para sostener el bienestar.

En esta época tan difícil, al final de una terrible pandemia y al inicio de una crisis internacional, nuestro deber es devolver la tranquilidad a nuestros mayores, la esperanza a nuestras familias, y la ilusión a nuestros jóvenes. Espero que el Gobierno se ponga al servicio del interés general con respeto a las instituciones, a la unidad nacional y a la igualdad de todos los españoles.

Porque es a ellos a quienes nos debemos. A nadie más. Entiendo la política desde la defensa de los más nobles principios y valores, desde el respeto a los adversarios y la entrega a los compañeros.

Todo para servir a España y a la causa de la libertad. Porque ese es el futuro que merecen nuestros hijos y que debemos construir todos juntos.

Muchas gracias». 

***

In the midst of the crisis of the Popular Party and after the chain of resignations within the formation during the last hours, Pablo Casado, still president of the PP, has made his last speech in the Congress of Deputies this Wednesday.

This is what he said:

«Thank you Madam President, Mr. President,

We Spaniards have courageously built one of the great democracies of the world, in the face of many threats, such as the one that this House experienced 41 years ago today in a coup d'état.

We were able to overcome enmities and fractures with an exemplary constitutional pact, with loyalty and gratitude to those who have preceded us. Concord and reconciliation have since guided the lives of all Spaniards in the face of rancor and anger.

Spain found itself and found its place in the world, conquering freedom and prosperity. Today I reiterate what I told you in your investiture debate: that our responsibility was to widen the space of centrality so that both the Popular Party and the Socialist Party could win in it. Without the need for pacts with those who do not believe in Spain, or alliances with those who attacked it.

That has always been the trajectory of my party, in which four of the seven fathers of the Constitution were militants, the political family that founded the European Union, the home of so many victims of terrorism who gave their lives for freedom, and the engine that has created millions of jobs to sustain welfare.

In these difficult times, at the end of a terrible pandemic and at the beginning of an international crisis, our duty is to restore peace of mind to our elders, hope to our families, and illusion to our young people. I hope that the Government will put itself at the service of the general interest with respect for the institutions, for national unity and for the equality of all Spaniards.

Because it is to them that we owe our duty. To no one else. I understand politics from the defense of the noblest principles and values, from respect for adversaries and dedication to colleagues.

Everything to serve Spain and the cause of freedom. Because that is the future that our children deserve and that we must all build together.

Thank you very much
».

*** 

-Le responde el presidente Sánchez-

«Muchas gracias, Sra. presidenta, señorías.

Desde la diferencia y la discrepancia política que se ha manifestado en muchas sesiones de control, le deseo en lo personal lo mejor.

¿El Gobierno en qué está? el Gobierno está en superar esta emergencia sanitaria del Covid 19, está en luchar contra la desigualdad, ensanchar libertades, derechos, en una sociedad como la nuestra profundamente desigual.

Está en consolidar la recuperación económica y también en la creación de empleo y está en aprovechar los fondos europeos para modernizar nuestra economía y ganar en competitividad.

Sucede señoría que en estos dos años la oposición se ha instalado en la descalificación constante.

Negando hasta incluso un principio democrático esencial como es la propia legitimidad y la existencia de este gobierno emanado de la voluntad popular y de la representación legítima en las Cortes Generales.

Nosotros no vamos a actuar así señorías, nosotros tenemos muy claro cuál es nuestra responsabilidad para con España y para con los españoles.

España necesita estabilidad y necesita recuperación económica y este gobierno va de estabilidad y recuperación económica.

Por eso, porque lo he escuchado en los medios de comunicación, ha habido analistas que también lo están planteando, yo les anuncio que el gobierno de España no va a adelantar las elecciones generales ni va a disolver de manera anticipada las Cortes Generales. No lo vamos a hacer. -aplausos-

No lo vamos a hacer porque por mucho que Uds. se han empeñado en lo contrario, éste es un gobierno con sentido de estado y éste es un gobierno que va a anteponer los intereses generales a cualquier otro tipo de interés.

Las elecciones generales se convocarán cuando corresponda y entonces los partidos que estamos aquí presentes legítimamente competiremos para ganar esas elecciones.

Yo ya le digo que competiremos en base a nuestros méritos y no en base a las debilidades de nuestros adversarios.

Así señoría, es como interpretamos y entendemos el patriotismo democrático
».

***
-President Sánchez responds.

«Thank you very much, Madam President, ladies and gentlemen.

From the political difference and discrepancy that has been expressed in many control sessions, I wish you personally the best.

The Government is in what? The Government is in overcoming this Covid 19 health emergency, it is in fighting against inequality, expanding freedoms, rights, in a society like ours, which is profoundly unequal.

It is in consolidating the economic recovery and also in job creation, and it is in taking advantage of the European funds to modernize our economy and gain in competitiveness.

It happens, Your Honor, that in these two years, the opposition has been installed in the constant disqualification.

Even denying an essential democratic principle such as the very legitimacy and the existence of this government emanating from the will of the people and the legitimate representation in the Cortes Generales.

We are not going to act in this way, ladies and gentlemen, we are very clear about our responsibility towards Spain and the Spanish people.

Spain needs stability and needs economic recovery and this government is about stability and economic recovery.

For this reason, because I have heard it in the media, there have been analysts who are also suggesting it, I announce that the Spanish Government is not going to bring forward the general elections nor is it going to dissolve the Cortes Generales in advance. We are not going to do it. -applause-

We are not going to do it because no matter how much you have insisted on the contrary, this is a government with a sense of state and this is a government that is going to put the general interests before any other kind of interest.

The general elections will be called when the time comes and then the parties present here will legitimately compete to win those elections.

I already tell you that we will compete on the basis of our merits and not on the basis of the weaknesses of our adversaries.

That, Your Honor, is how we interpret and understand democratic patriotism
».

***

Los ocho errores de Pablo Casado

El líder del Partido Popular ha cometido muchos errores. Casi todos tienen que ver con los asesores y adversarios que ha escogido.

Jorge Trias Sagnier @trias_jorge
19 febrero, 2022 04:38

Una de las secciones más visitadas del diario La Vanguardia son las dos viñetas que diariamente se publican. Una de ellas contiene, respecto de la otra, ocho errores. Hay quien incluso cronometra el tiempo que tarda en descubrirlos.

Imaginemos ahora dos viñetas con el Partido Popular y su líder, Pablo Casado, como protagonistas, acompañados de varios personajes secundarios. Hay que descubrir dónde se hallan los ocho errores. No es tarea difícil.

1. Aparecen José María Aznar y Mariano Rajoy en ambos dibujos dando consejos al oído de Casado. Este los escucha con atención y termina haciendo lo que ellos le susurran. El error está en que a Rajoy le dan una patada para echarlo y Aznar se pega un tiro en el pie el 11-M. Primer error: hacer caso a dos fracasos políticos.

2. Casado decide nombrar a Cayetana Álvarez de Toledo como portavoz del Grupo Parlamentario en el Congreso de los Diputados. Muchos le advierten que causará problemas ya que no se ajusta a las directrices y argumentaros que mandan desde las cocinas del PP (concretamente, Teodoro García Egea, el secretario general). Pero Casado decide probar suerte y, al final, después de un rifirrafe con Pablo Iglesias del que Cayetana sale triunfante, Casado se da cuenta de que tiene que prescindir de ella porque peligra la unidad del partido.

3. Con la presidenta de la Comunidad de Madrid entra en una lucha abierta por el control del partido en la región y, en lugar de aprovechar su espectacular tirón electoral, prefiere ponerle trabas para ir desinflando sus expectativas. También está detrás el omnipresente García Egea, que gusta de parecerse al general secretario Álvarez Cascos, aunque de él dicen que no pasa de cabo furriel del partido.

4. Entrega la sala de máquinas del PP a Teodoro García Egea, que se dedica a hacer y deshacer a su antojo sin importarle las consecuencias de sus decisiones. El poder es el poder y hay que demostrar que se ejerce. Todas sus intervenciones giran en torno a una idea de argumentario más o menos ingeniosa. De mamporrera utiliza a Cuca Gamarra, cuya sonrisa crispada levanta ampollas incluso entre los suyos.

5. Le pega un portazo a Vox en las narices con un “hasta aquí hemos llegado” mientras se debate la moción de censura en el Congreso de los Diputados para intentar echar a Pedro Sánchez de la presidencia del Gobierno. Casado parece que no se da cuenta de que necesita a Vox para gobernar en varias comunidades autónomas y, sobre todo, en el futuro Gobierno de España. Este quinto error es monumental.

6. En el asunto más importante de la legislatura, la cacareada reforma laboral, un diputado del PP se equivoca y gracias a su voto equivocado, pero inamovible, se aprueba la reforma. Así son los diputados del PP. Algunos no saben ni cómo votar.

7. Mientras a Isabel Díaz Ayuso se la ve feliz y relajada, la imagen que dan Casado y los suyos es de crispación y malestar. Tienen que echar mano de la guerra sucia para ver si acallan las ínfulas de la presidenta de la Comunidad madrileña, que cada día que pasa tiene más adeptos. La cara de cuerno, en política, es un monumental error.

8. En resumen, todos esos errores, fácilmente detectables a la que nos fijemos un poco, se resumen en el más grande de todos, el octavo: el discurso de Casado es de corta y pega, carece de ideas propias, copia los argumentaros de la cocina de García Egea y es tan negativo que asusta incluso a sus propios partidarios.

24 febrero 2022

Pablo Casado firma su renuncia pero impone presidir el PP otro mes

Aguanta la presión de los barones y se mantendrá hasta el congreso extraordinario de abril. Garantiza que no se presentará y pide a Feijóo que lo haga, aunque el líder gallego no aclara si dará el paso.

***

EL POST 496, DEL 21/5/2020, SE INICIABA ...

LA CHULA Y POCO EJEMPLAR PRESIDENTA DE LA COMUNIDAD DE MADRID, ISABEL DÍAZ AYUSO, CON PERMISO DE LAS SOMBRAS DE LA CORRUPCIÓN FAMILIAR, QUE DESDE AVALMADRID SIEMPRE LA PERSIGUEN, DEBERÍA SER CESADA POR EL SR. CASADO; 

PASANDO PÁGINA A LA NEFASTA HERENCIA DE SUS ANTECESORAS, ESPERANZA AGUIRRE Y CRISTINA CIFUENTES,

POR EL NIMIO, PERO GRAVE DESPROPÓSITO, DE NO CUBRIR LA FICHA POLICIAL DE GUBERNATIVAS ENTRADAS, CUANDO OCUPÓ EL 16 DE MARZO, EL APARTAMENTO DE SUPERLUJO EN EL ROOM MATE, A PRECIO LOW COST? DE 80 EUROS 

DADO CUANDO SE DESCUBRIÓ EL PASTEL Y QUE LE OFRECIÓ DE CARNADA, EL EMPRESARIO HOTELERO GUAY KIKE SARASOLA, QUE SE LAS VA A VER Y DESEAR, CUANDO EL PRÓXIMO MES DE OCTUBRE VENZAN LOS PRÉSTAMOS QUE SANDRA ORTEGA CONCEDIÓ A ROOM MATE, PARA PODER SOBREVIVIR ECONÓMICAMENTE, A SU NEFASTA GESTIÓN HOTELERA.

"LA CHULA Y POCO EJEMPLAR PRESIDENTA DE LA COMUNIDAD DE MADRID, ISABEL DÍAZ AYUSO, CON PERMISO DE LAS SOMBRAS DE LA CORRUPCIÓN FAMILIAR...... "

ES PRECEDENTE DE UN MAL EJEMPLO ÉTICO, COMO LO SON, CLARAMENTE, LOS 55.000,00 EUROS, DE LA CONTRAPARTIDA LEGAL, BIEN AMASADOS POR SU HERMANO, QUE ANTES DE TENER ESA BUENÍSIMA RELACIÓN CON LA PRESIDENTA, JAMÁS HABRÍA SOÑADO EN GANAR CON TANTA FACILIDAD, ESAS DESORBITADAS CANTIDADES POR SU TRABAJO.

http://www.asturiasenimagenes.com/denuncia_politica.html#ultimo

Como tampoco es de recibo Ético, que el Presidente Sánchez, hubiera aconsejado a su padre, propietario durante varias décadas de la empresa de plásticos PLAYBOL S.A., transmitir los activos y el fondo de comercio?? de su empresa, alquilando a la vez su nave; a unos Avispados y muy Listos empresarios, que con su permiso...Crean una nueva empresa llamada PLAYBOL S.L.

Y que a partir del primer año Presidencial 2018, del Sanchismo, esos Cracks en la Gestión empresarial Plastiquera, han sabido multiplicar los exiguos beneficios familiares del padre del Presidente Sánchez, y conseguir unas 11 Legales Ayudas, y difíciles Créditos del I.C.O. para su nueva empresa, por la Nimiedad de 701.741,22 euros, para que su Nuevo Negocio, vaya viento en popa...y a toda vela; sin ser un bergantín Pirata.

Y es moral y éticamente Urgente, aprobar Parlamentariamente un Código de buenas conductas, para que familiares Directos de Políticos Activos, pierdan su actualmente Legal Actividad, para conseguir amasar indecentes Fortunas, por gestiones directas o indirectas, con Estamentos Públicos, como vienen haciendo los Conseguidores, desde siempre.

Ya que ahí está el inicio de las casi Infinitas Corruptelas, que al retribuirse con Fondos Públicos, nos están Robando, legalmente, a todos, y no hay dinero en Caja, para subir las Pensiones Mínimas y Asistenciales, de los quinientos y miserables euros, a los mil euros, del reciente y justo, salario mínimo Interprofesional.   

Javier Vidal - El tío de la Vara (artículo 563) 14-12-2021

NOS QUEDAN AÚN DOS HORRIBLES AÑOS, PARA PODER CON NUESTROS RACIONALES, DECENTES Y MAYORITARIOS VOTOS, AL PARTIDO POPULAR Y A VOX; ENTERRAR PARA SIEMPRE EN EL OLVIDO, A LOS MÁS DE 200.000 NUEVOS CHUPOPTEROS, ENCHUFADOS POR EL SR. SÁNCHEZ EN DIEZ INNECESARIOS NUEVOS MINISTERIOS, PARA ASÍ PAGAR A SEPARATISTAS, PROGRES Y FASCISTAS IZQUIERDISTAS, + FILO - TERRORISTAS; SUS NECESARIOS VOTOS, PARA ARRUINAR TOTALMENTE ESPAÑA, DESDE UN LEGAL E INDECENTE PODER

Terrible la hemeroteca, o tal vez NO, a raíz de lo que está pasando

Siempre he escrito que soy un revolucionario impresentable, íntimo amigo del Presidente Vladimir Putin, al que le permito que haga todo lo que bien le apetezca y mucho Mais; Cabronazos Progres, con buenos e injustos sueldos Públicos, pero sin poder, ni querer presumir de nada, os voy a Relatar una pequeña Anécdota laboral que me sucedió cuando me jubilé de Direktor Hotelero, a los 74 años, después de haber sido el director o uno de los gestores más jóvenes de Europa y que me lleno de Emoción, a través de un sencillo y singular Regalo ...

Que me lo entregaron en un sobre, durante una cena de despedida a la que me invitaron mis queridas Camareras de Pisos, que siempre las he considerado el Alfa y Omega de un perfecto e impoluto Servicio Hotelero de Calidad y que con el peso de aguantar mi exigente y a veces mal carácter, "Tantísimo" me han ayudado durante solo 50 años de mando en plaza y no siempre Ejemplar, pero sin hacer nunca ni una hora Extra, ni recurrir como hacía la Cadena Hotelera A.C. presidida por Antonio Catalán, íntimo amigo del Mega-Inepto y ex-Presidente socialista??, Don J.L. Rodríguez Zapatero, a Recurrir a Empresas de Trabajo Temporal para pagar a sus eventuales camareras, Salarios Inferiores al del Convenio vigente de Hostelería.

Y ese emocionante Sobre blanco, que me entregaron tenía escrito en su exterior, "Para nuestro Schindler particular".

Y dentro de la típica postal musical, "Ahora que te Jubilas, vas a poder Disfrutar de todo lo que el Trabajo no te permitía" había la siguiente Misiva, que me place compartir con todos mis habituales lectores:

Estimado D. Francisco,

Esperamos que esta cena con su equipo de pisos quede fijada en su memoria como un grato momento en su vida, como la magdalena de Proust, como el olor a canela de las manzanas al horno o como el jazmín en plena naturaleza.

Nunca podremos agradecerle lo suficiente lo que ha hecho por nosotras dándonos la oportunidad de trabajar a su lado.

Usted sabe que nos hemos esforzado al máximo para que estuviera orgulloso de nosotras y así todos hayamos contribuido a hacer del Hotel Hernán Cortés un fuera de serie único a semejanza de su dueño.

Con todo respeto y cariño.

Firmado con algunas personales palabras añadidas, por todas las empleadas de ese Vital Departamento Hotelero.

*** 

ANTECEDENTES

viernes, 1 de junio de 2018

Pedro Sánchez, 7º presidente

El líder del PSOE gana la moción de censura contra Rajoy al superar los 176 votos necesarios en el Congreso y se convierte en el séptimo presidente del Gobierno de la democracia.

El candidato socialista, que hace justo una semana registró en el Congreso de los Diputados una moción de censura tras conocer la sentencia de la Audiencia Nacional sobre el caso Gürtel, ha sido elegido presidente con los votos de su grupo parlamentario, Unidos Podemos, ERC, PDeCAT, PNV, Bildu y Nueva Canarias.

En contra han votado el PP, Ciudadanos, UPN, Coalición Canaria y Foro Asturias.

***

martes, 23 de mayo de 2017

Primarias en el PSOE 2017: Pedro Sánchez, secretario general socialista

Los militantes del PSOE han elegido a Pedro Sánchez como su secretario general en las elecciones primarias celebradas este domingo 21 de mayo con una participación del 80% del censo de afiliados.

El triunfo de Pedro Sánchez en las primarias socialistas abre un nuevo escenario político a partir de hoy.

El que fuera ya secretario general del PSOE recabó el apoyo de uno de cada dos militantes que votaron ayer, imponiéndose con holgura a su principal rival, Susana Díaz, que se tuvo que conformar con menos del 40% de los votos.

Sánchez tan solo perdió frente a Díaz en las provincias andaluzas, Ávila, Badajoz, Cuenca y Huesca, además de en Vizcaya y Guipúzcoa, donde el ‘local’ Patxi López se impuso a sus dos contrincantes.


Pedro Sánchez ha ganando claramente las primarias socialistas con el 50,21% de los votos, frente a su principal contrincante, la presidenta andaluza, Susana Díaz, que tiene el 39,94%, y ex lehendakari, Patxi López, con el 9,85%. 

Sánchez gana en todas las comunidades excepto en Andalucía, donde quien vence es Díaz, y País Vasco, donde triunfa López.

***

Valoración de los Presidentes

 

*** 

BRICOLAJE - ¿Cómo construir una piscina?

Si estas pensando en hacer tu propia piscina, o deseas pasar tu piscina de skimmer a piscina desbordante, de seguro te serán de mucha utilidad estos videos.

Ep 1 Vaso de hormigón
Ep 2 ¿Qué es el vaso de compensación y para que sirve?
Ep 3 Colocación de desagües perimetrales.
Ep 4 Armado y encofrado paso a paso
Ep 5 Hormigonado, junta hidroexpansiva, etc.
Ep 6 Cómo sacar una escuadra, anulación de skimmer
Ep 7 Colocación de piezas perimetrales
Ep 8 Alisado y nivelado de paredes

PARTE 1: https://youtu.be/KBW8Reh-NFk
PARTE 2: https://youtu.be/C9xnyF6EFyA
PARTE 3: https://youtu.be/xOBm-ScAcOY
PARTE 4: https://youtu.be/THuQcXI_n_w
PARTE 5: https://youtu.be/v_6bJ0kHVN8
PARTE 6: https://youtu.be/74qJlFYAwhU
PARTE 7: https://youtu.be/Qok7B9kSleM
PARTE 8: https://youtu.be/ZWTRM0E1L6U

Construyen una Piscina Increible con sus Propias Manos
https://youtu.be/nDsapDWOvks

Piscina desbordante pool en 3D
https://youtu.be/j73SsGwrTd0

Piscina desbordante con curvas
https://youtu.be/sbxbWesCO3Q

Evita fugas de agua en tu piscina - Junta hidroexpansiva
https://youtu.be/qkRMehwF0R0

Iluminación Piscinas
https://youtu.be/tzMNO_Jjlk4

Cómo hacer una losa de hormigón
https://youtu.be/u3h66_Wt6_I

Como abrir la puerta de casa si has perdido las llaves
https://youtu.be/0nt3xqL7Q2Y

***

***

domingo, 20 de febrero de 2022

Five million Britons will return to the Canary Islands

Hugh Elliott, UK ambassador to Spain, has visited Tenerife and Gran Canaria this week. His trip has this time the category of official because he had already been several times in the Islands, of which he considers himself "in love", since he came to office in September 2019. 

This impeccably dressed man, tall and with a fine British humor, represents like few others the ideal diplomat of the mythical Foreign Office, the Foreign Office, to which he has belonged since 1989. 

Hugh Elliott | Embajador del Reino Unido en España y Andorra

Hugh Elliott, embajador del Reino Unido en España, ha visitado esta semana Tenerife y Gran Canaria. Su viaje tiene esta vez la categoría de oficial porque ya había estado varias veces en las Islas, de las que se considera «enamorado», desde que llegó al cargo en septiembre de 2019. 

Este hombre impecable en el vestir, alto y con un fino humor británico, representa como pocos al diplomático ideal del mítico Ministerio de Exteriores, el Foreign Office, al que pertenece desde 1989.  

That is why he answers almost everything. He especially values the direct contact with his compatriots in the Archipelago -44,500- and the consolidation of efforts to restructure the commercial fabric after Brexit. He maintains the hope of fully recovering next year the flow of five million English tourists prior to the pandemic. He explains this in perfect Spanish, learned at the University of Salamanca, where he met his wife, Maria Antonia, with whom he has had two children, Edward and Alba. "Born in Madrid and Real fans," he notes with a half-smile that seems eternal in his profile.

Por eso contesta a casi todo. Valora especialmente el contacto directo con sus compatriotas en el Archipiélago –44.500– y la consolidación de los esfuerzos para reestructurar el tejido comercial tras el brexit. Mantiene la esperanza de recuperar por completo el próximo año el flujo de cinco millones de turistas ingleses previo a la pandemia. Lo explica en un perfecto español, aprendido en la Universidad de Salamanca, donde conoció a su mujer, María Antonia, con la que ha tenido dos hijos, Edward y Alba. «Nacidos en Madrid y aficionados al Real», apunta con una media sonrisa que parece eterna en su perfil. 

How many British people live in the Canary Islands?

Every time we want to make a census we have to change because the number grows. In the whole Canary Islands there are 44,500 British residents registered, 11% of the total in Spain. And they continue to rise because more than 10,000 have settled since 2016. The British population has grown by almost a third the last five years. We work by and for them, and encourage them to register.

The English Admiral Horatio Nelson failed in his attempt to conquer the island of Tenerife. What do you think of the Gesta of July 25, 1797? Are these historical facts known in your country?

¿Cuántos británicos residen en Canarias?

Cada vez que queremos hacer un censo hay que cambiar porque crece el número. En toda Canarias hay registrados 44.500 residentes británicos, el 11% del total de España. Y siguen en alza porque más de 10.000 se han establecido desde 2016. La población británica ha crecido casi un tercio los últimos cinco años. Trabajamos por y para ellos, y les animamos a registrarse.

El almirante inglés Horacio Nelson fracasó en su intento de conquistar la isla de Tenerife. ¿Qué piensa de la Gesta del 25 de julio de 1797? ¿Son unos hechos históricos conocidos en su país?

I am interested in any episode of my country's past related to Spain. There have been times, such as the present, when there has been a great interest in our entry, and others, such as in 1797, when it was not exactly like that. Admittedly, it is not an episode that is publicized in England unlike other encounters that I will not mention for the sake of diplomacy. We see today the thin line between what is true and what is not with so many fakes news and it is interesting to analyze the different perspectives of an event that is worth studying. I loved the visit to the Almeyda barracks in Santa Cruz de Tenerife and I love how well preserved everything is. If any flag that I saw there disappears they already have a suspect.

Me intereso por cualquier episodio del pasado de mi país relacionado con España. Ha habido épocas, como la actual, con muchísimo interés en que entremos y otras, como en 1797, cuando no fue precisamente así. Hay que reconocer que no es un episodio que se divulgue en Inglaterra al contrario que otros encuentros que no mencionaré por diplomacia. Vemos hoy en día el delgado límite entre qué es verdad y que no con tantas fakes news y es interesante analizar las distintas perspectivas de un acontecimiento que conviene estudiar. Me encantó la visita al cuartel de Almeyda de Santa Cruz de Tenerife y me encanta lo bien conservado que está todo. Si desaparece alguna bandera que vi allí ya tienen un sospechoso.

How has the pandemic affected the sector and when do you expect pre-pandemic figures to be a reality again?

There is still a virus and there will be more variants. Therefore, there is a risk and a conditioning factor: the pandemic. But the British love the Canaries as their favorite tourist destination. The sector represents 12% of the GDP of the autonomous community and we are the most visited country. I believe that the recent measure that relaxes the health restrictions imposed on the entry of minors will be important in the recovery. With respect to the decisions taken by governments, I know that there has been an immediate positive reaction. 

The British are already thinking of lifting all restrictions. I am optimistic about the summer stocks, which are doing very well, but cautiously so, because the pandemic has already on several occasions aborted expectations. If covid-19 respects us, we can advance this year in the recovery and return in 2023 to the almost five million British tourists -4,880,000- who traveled to the Canary Islands before the coronavirus. There is a great desire to return because it is also a loyal tourism that returns on a regular basis. 

El turismo inglés retorna poco a poco a las Islas ¿Cómo ha afectado la pandemia al sector y para cuando espera que sean de nuevo realidad las cifras previas a la pandemia?

Hay un virus aún y habrá más variantes. Por tanto, existe un riesgo y un condicionante: la pandemia. Pero los británicos aman Canarias como su destino turístico preferido. El sector supone el 12% del PIB de la comunidad autónoma y somos el país que más la visita. Creo que será importante en la recuperación la reciente medida que flexibiliza las restricciones sanitarias impuestas a la entrada de los menores de edad. Con respeto siempre a las decisiones que tomen los gobiernos, sé que ha habido una reacción positiva inmediata. 

Los británicos ya piensan en levantar todas las restricciones. Soy optimista ante unas reservas para el verano que van muy bien, pero con cautela porque ya en varias ocasiones la pandemia ha abortado las expectativas. Si la covid-19 nos respeta, podemos avanzar este año en la recuperación y volver en 2023 a los casi cinco millones de turistas británicos –4.880.000– que viajaban a Canarias antes del coronavirus. Hay muchas ganas de volver porque también se trata de un turismo fidelizado que retorna de manera habitual.

Do you think that there are possibilities of establishing a direct connection to shoot English films or series in the Canary Islands?

The Canary Islands is a natural set with enormous possibilities due to the great variety of its topography, in addition to the tax advantages it offers. At the end of the day it is all about trade and we are working to reaffirm the commercial recovery between both countries. Our task is to make it work in the best way possible for the benefit of both. Audiovisual is an emerging sector and I believe there are many options for connection. 

¿Cree que existen posibilidades de establecer una conexión directa para realizar rodajes de películas o series inglesas en Canarias?

Canarias es un plató natural con unas enormes posibilidades por la gran variedad de su topografía, además de las ventajas fiscales que ofrece. Al final se trata de comercio y trabajamos para reafirmar la recuperación comercial entre ambos países. Nuestra tarea es que eso funcione de la mejor manera para beneficio de ambos. El audiovisual es un sector emergente y creo que hay muchas opciones de conexión.

Is there any plan designed from the Embassy so that the Canary Islands are not the perfect refuge for dangerous British criminals?

I have been discussing these days with the authorities what can be done to attract more tourists. I think it is different to take advantage of them than to welcome them. I think that both in Spain and in the Canary Islands what is done is to welcome them. That is my experience. In parallel to this idea, we have launched a new campaign with the National Police so that neither the country nor the Islands are a sanctuary for criminals from anywhere. We have already located two British nationals within the process and we are working to ensure that the Canary Islands are not a place of refuge for any of them.

¿Existe algún plan diseñado desde la Embajada para que Canarias no sea el refugio perfecto de peligrosos delincuentes británicos?

He comentado estos días con las autoridades qué se puede hacer para atraer más turistas. Creo que es distinto aprovecharlos que acogerlos. Pienso que tanto en España como en Canarias lo que se hace es acoger. Esa es mi experiencia. En paralelo a esta idea, hemos lanzado una nueva campaña con la Policía Nacional para que ni el país ni las Islas sean un santuario para los delincuentes de cualquier sitio. Ya hemos localizado a dos británicos dentro del proceso y trabajamos para que Canarias no sea un lugar de refugio para ninguno de ellos.
 

British tourists have earned a bad reputation for the behavior of some of them in the tourist areas. What do you think?

I tell my compatriots who usually go on vacation to the south of the Canary Islands to have a good time, wonderful, because it is possible, but not to overdo it. The welcome I was talking about before must be associated to a respectful behavior with the environment they are visiting. It is something fundamental. 

Los turistas británicos se han ganado una mala fama por el comportamiento de algunos en las zonas turísticas. ¿Qué opina?

Le digo a mis compatriotas que suelen ir de vacaciones a los sures canarios que lo pasen bien, de maravilla, porque es posible, pero que no se pasen. La acogida de la que antes hablaba debe estar asociada a un comportamiento respetuoso con el entorno que se visita. Es algo fundamental.
 

Did you follow the eruption of the volcano on La Palma?

I am in direct contact with the president of the Cabildo of La Palma [Mariano Zapata] to know the situation of the volcano and its consequences. In March of last year I spent a week on the island to tour the Route of the Volcanoes. A charming place with wonderful people. And it is not a cliché. Many have lost everything and we have been watching the evolution of this natural phenomenon. I hope that the recovery will come and I emphasize the solidarity awakened in the Spanish and European society. 

¿Siguió la erupción del volcán de La Palma?

Estoy en contacto directo con el presidente del Cabildo de La Palma [Mariano Zapata] para conocer la situación del volcán y sus consecuencias. En marzo del año pasado estuve una semana en la Isla para recorrer la Ruta de los Volcanes. Un lugar encantador con una gente maravillosa. Y no es un tópico. Muchos lo han perdido todo y hemos estado pendientes de la evolución de este fenómeno de la naturaleza. Espero que llegue la recuperación y destaco la solidaridad despertada en la sociedad española y en la europea. 

What is your opinion on the massive migratory phenomenon of which the Canary Islands is a protagonist due to its geographical position and proximity to Africa?

Irregular immigration is very complex to manage, a great challenge. We know it well because of the large flow of people in these conditions that we receive through the English Channel. The first thing is to save lives and prevent them from being put at risk. Then, to fight against criminal groups. For this we must strengthen collaboration between countries regardless of whether or not they belong to the European Union. The Canary Islands have a lot of experience due to their geographical situation as a transit point to Europe. It is not easy to solve, but the first thing is to ensure respect for the people who arrive and need protection. The key is in the countries of origin and the United Kingdom has a very extensive development aid program. We also need to support those on the transit route because they are under all sorts of pressures due to the number of migrants they receive. This is a serious 21st century problem that will occupy us for many years to come. 

¿Qué opina sobre el fenómeno migratorio masivo del que Canarias es protagonista por su posición geográfica y proximidad con África?

La inmigración irregular es muy compleja de gestionar, un gran reto. Lo sabemos bien por el gran flujo de personas en estas condiciones que recibimos por el Canal de La Mancha. Lo primero es salvar vidas y evitar que se pongan en riesgo. Luego, luchar contra los grupos criminales. Para eso hay que reforzar la colaboración entre países al margen de pertenecer o no a la Unión Europea. Canarias tiene mucha experiencia por su situación geográfica de paso hacia Europa. No es fácil de solucionar, pero lo primero es asegurar el respeto a las personas que llegan y necesitan protección. La clave está en los países de origen y el Reino Unido contempla un amplísimo programa de ayuda al desarrollo. También hay que apoyar a los que están en el camino de tránsito porque reciben toda clase de presiones debido a la cantidad de migrantes que reciben. Un grave problema del siglo XXI que nos va a ocupar muchos años más.

You were director of communications at the Ministry for Brexit. How do you assess the exit from the European Union? Do you consider that Great Britain has been isolated from Europe?

We have to be very pedagogical to make the new regulations known, but this is a world that requires us to work together. We have not changed and we are still there, a few miles from the French coast. There is interest in both directions or shores. Spanish companies invest and trade with the Canary Islands is maintained, but there is a new regulatory framework. 

We are in the process of adapting to this change. It is a long process, with many questions, most of which have already been satisfactorily resolved. For example, with the protection of citizens. We have had to build the relationship based on this new scenario. Relations with Spain are good and are improving through many common interests. We have focused the post-Brexit era on reactivating the economy and growth has been important. There has been success with some difficulties such as labor shortages or transport deficiencies. 

Usted fue director de comunicación del Ministerio para el brexit. ¿Cómo valora la salida de la Unión Europea? ¿Considera que Gran Bretaña ha quedado aislada de Europa?

Hay que tener mucha pedagogía para dar a conocer la nueva normativa, pero este es un mundo que exige trabajar conjuntamente. No hemos cambiado y seguimos ahí, a unas millas de la costa francesa. Hay interés en ambos sentidos u orillas. Empresas españolas invierten y se mantiene el comercio con Canarias, pero existe un nuevo m arco normativo. 

Estamos terminando de adaptarnos a ese cambio. Es un proceso largo, con muchas preguntas, la mayoría ya resueltas de manera satisfactoria. Por ejemplo, con la protección de los ciudadanos. Ha habido que construir la relación en base a este nuevo escenario. Con España las relaciones son buenas v van a mejor a través de muchos intereses comunes. Hemos enfocado la era postbrexit a reactivar la economía y el crecimiento ha sido importante. Ha habido éxito con algunas dificultades como la escasez de mano de obra o las deficiencias en el transporte.

Have you been to the islands before as ambassador?

Three times, this is the second time in Tenerife. I was here, in Gran Canaria and Lanzarote, in January 2020, in precovid times, when the problem was our exit from Europe and all the changes that entailed. It is always a pleasure to come. I am fascinated by the character and hospitality of the people, their kindness and the concept of friendship they have. And their way of dealing with leisure and work.

¿Había estado antes en las islas como embajador?

Tres veces, esta es la segunda en Tenerife. Estuve aquí, en Gran Canaria y Lanzarote, en enero de 2020, en tiempos precovid, cuando el problema era nuestra salida de Europa y todos los cambios que eso conllevaba. Siempre es un placer venir. Me fascina el carácter y la hospitalidad de la gente, su amabilidad y el concepto de amistad que tienen. Y su manera de afrontar el ocio y el trabajo.

Anything that surprised you during this official visit?

Mostly about culture. For example, that libraries are therapeutic. I was able to see this during my visit to The English Library, a pillar of the British community in Tenerife since 1903, with its headquarters in Puerto de la Cruz. Fascinating also the library of the Casa de Colón in Las Palmas de Gran Canaria, with a very unique sanction policy because I see that it is extremely risky not to return borrowed books. Also impressive is the interactive journey in the Elder Museum on the 500 years of British presence in the Canary Islands. Or discovering, without a tie, the corners of the two capitals: Santa Cruz de Tenerife and Las Palmas de Gran Canaria.

They have been intense days and a lot of contact with their compatriots living here.

Without a doubt. I have known, for example, from the hand of its president, Ken Fisher, and its members, the support to the Tenerife society of The English Library with solidarity and cultural initiatives. I congratulate and thank them. It has also been an honor to present the Member of the Order of the Empire Medal to Dr. Janet Anscombe, who has lived in Tenerife for more than 15 years and has dedicated her retirement time to support and inform British citizens living and visiting the Island. 

¿Algo que le haya sorprendido en esta visita oficial?

Sobre todo, lo referido a la cultura. Por ejemplo, que las bibliotecas son terapéuticas. Lo he podido comprobar en la visita a The English Library, un pilar de la comunidad británica en Tenerife desde 1903 con sede en Puerto de la Cruz. Fascinante también la biblioteca de la Casa de Colón de Las Palmas de Gran Canaria, con una política de sanciones muy singular porque veo que es sumamente arriesgado no devolver los libros prestados. Impresionante también el viaje interactivo en el Museo Elder sobre los 500 años de la presencia británica en Canarias. O descubrir, sin corbata, los rincones de la dos capitales: Santa Cruz de Tenerife y Las Palmas de Gran Canaria.

Han sido días intensos y de mucho contacto con sus compatriotas residentes aquí.

Sin duda. He conocido, por ejemplo, de la mano de su presidente, Ken Fisher, y de sus miembros, el apoyo a la sociedad tinerfeña de The English Library con iniciativas solidarias y culturales. Les doy la enhorabuena y las gracias. Ha sido asimismo un honor hacer entrega de su Medalla de Miembro de la Orden del Imperio a la doctora Janet Anscombe, quien ha vivido en Tenerife más de 15 años y ha dedicado el tiempo de su jubilación a apoyar e informar a los ciudadanos británicos que residen y visitan la Isla. 
 

*** 

Manicure, Pedicure, Nails, Hairdresser, Massage
Av. Londres 8 Los Cristianos Tel. 603 57 70 07

 ***

Previous articles

martes, 22 de junio de 2021

History of the Canary Islands - Historia de Canarias 


 
There is a delicious whiff of mystery about the origins of the Canary Islands and the Guanches, who disappeared after consecutive waves of invasion. 

In 1821 the islands were declared a province, but the effects of the Civil War and World War II plunged them into economic misery. It was not until the 1960s, with the arrival of mass tourism, that the island economy began to recover.

In the beginning...
 
A fantastic theory holds that the Canary Islands are the remains of the legendary submerged continent of Atlantis. 

Carbon dating of the few archaeological remains found on the islands indicates that the first settlers arrived around 2000 BC. 

It is possible that the Phoenicians and their successors, the Carthaginians, had a glimpse of the easternmost islands of the archipelago during their explorations of the North African Atlantic coast.
It does not seem that the Romans had much interest in investigating the legendary islands, which they knew as Insulae Fortunatae (Fortunate Islands). 


In 150 A.D., the Egyptian geographer Ptolemy located quite precisely the position of the islands by estimation, tracing an imaginary meridian that marked the end of the known world and passed through El Hierro.

(./.)

jueves, 29 de abril de 2021

Diccionario Canario - Chacho dónde vas con tantos carecos

Hoy les quisiera explicar
Cual es el significado
De esas palabras tan raras
Que usan nuestros ancianos


Un "belillo" es una piedra
O una persona muy bruta
Si se lo dice un canario
Más vale que no discuta

A la pena llaman "magua"
El borracho estar "jalao"
"golifión" es un curioso
"Enyugado": estás atragantado

Si vemos algo torcido
Solemos decir "cambao"
Y si no nos gusta así
Le decimos "empenao"

"chiscado" es que tiene miedo
Jorobado aquí es "petudo"
Al bobo dile "tolete"
Y "fonil" es un embudo.

Al oír "tenique" o "tolmo"
Están hablando de piedras
Y si le oye hablar de "gofio"
Le oirá: "pelota" o "pella"

Si el vino se echa a perder
Se le dice está "virao"
Y si se mezcla con otro
Oirá está "mesturao"

Autobús decimos "guagua"
El chichón aquí es "totufo"
Una "baifa" es cabrita
Y tozudo es "torrontudo"

A la gente echá pa'lante
Se le dice "palanquín"
Y al que es un poco tonto
Lo llamamos "tontolín"

Si hace frío hace "pelete"
Si hace "viruje" también
Aquí a una salamanquesa
La llamamos "perenquén"

Un "fisco" es poquita cosa
Y la barca una "chalana"
Altramuz lo llaman "chocho"
Puñetazo es "trompada"

"turre" es que salgas pitando
Chapucero es un "chafalmeja"
"en el intre" es al momento
"basenilla", escupidera

El "guachinche" es una tasca
Se le llama "puncha" al clavo
La canica es "boliche"
"variscazo" es dar un palo...

... yo les ruego que perdonen
Si esto ha sido un poco largo
Pero es triste que se pierda
Nuestro léxico canario.

13 palabras canarias que deberíamos usar en la península

1. Machango = tono descalificativo para llamar a alguien tonto o payaso.
2. Tenderete = buena fiesta donde suele abundar la comida y la bebida
3. Golifiar = cotillear, espiar
4. Tolete = tonto o bobo
5. Guagua = autobús o autocar
6. Guachinche = local de Tenerife donde ofrece comida de la zona
7. Godo = forma despectiva con la que llaman a los peninsulares
8. Agüita = expresión de sorpresa o admiración
9. Cotufas = palomitas de maíz
10. Enchumbado = mojado por la lluvia
11. Abollado = que ha comido demasiado, lleno
12. Enyugarse = atragantarse
13. Choso = forma coloquial de decir casa

***